Register | Log-in

Arabic subtitles for Ariella - Die versaute Meerjungfrau (2001)

Summary

Ariella - Die versaute Meerjungfrau (2001)
  • Created on: 2025-09-17 19:20:56
  • Language: Arabic
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

ariella_die_versaute_meerjungfrau__54057-20250917192056.zip    (27.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Ariella - Die versaute Meerjungfrau (2001)
Not specified
No
Ariella die versaute 2001_ar (-).srt
Ariella die versaute 2001_ar (+).srt
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation

• Comments:
ملاحظة المزامنة: يوجد تباين في التوقيت بين النسختين
بعد المشهد الأول (عند الدقيقة ١٨:٠١) بحوالي ٤ ثوانٍ (إما تأخير أو تقديم).
للتمييز بينهما:
الملف المُعلّم بعلامة (+) له مدة تشغيل أطول (+٤ ثوانٍ).
الملف المُعلّم بعلامة (-) له مدة تشغيل أقصر (-٤ ثوان
8
00:00:34,722 --> 00:00:37,162
لقد حكى لي هذه القصة ٣٠ مرة.

9
00:00:40,922 --> 00:00:43,122
مرحباً؟ كأس ماء من فضلك.

10
00:00:43,262 --> 00:00:45,182
ها ها ها، ماء!

11
00:00:45,702 --> 00:00:47,562
دائماً ما يأتي الى هنا شخص غريب.

12
00:00:47,562 --> 00:00:50,542
يمكنك أن تشرب الماء في المنزل. هنا يوجد نبيذ.

13
00:00:50,802 --> 00:00:52,922
بيكي، أحضري نبيذاً إلى هنا.

14
00:00:53,002 --> 00:00:54,441
حسناً، تفضل.

15
00:00:54,521 --> 00:00:55,941
اي نوع من الحفلات هذه؟

16
00:00:55,941 --> 00:00:58,561
من أين أنت؟
أنا من المدينة.

17
00:01:02,202 --> 00:01:06,762
سأخبرك بأمر واحد مؤكد، هذا ما حدث لي مع حورية البحر!

18
00:01:07,082 --> 00:01:09,922
أخبرني أولاً.
المرة الثلاثين.

19
00:01:10,202 --> 00:01:11,942
٣٠ كذبة!

20
00:01:12,261 --> 00:01:14,882
أنا لم أسمع قصة حورية البحر بعد.

21
00:01:15,022 --> 00:01:16,462
إحكيها لي مرة أخرى.

22
00:01:16,541 --> 00:01:18,302
لقد حدث الأمر كالتالي.

23
00:01:18,702 --> 00:01:20,822
كنت هناك في السادسة صباحاً،

24
00:01:20,962 --> 00

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments