English subtitles for Nightmares Come at Night (1970)
Summary
- Created on: 2025-09-17 19:39:22
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: 01:25:18
- Comments: 0
Download
Filename:
nightmares_come_at_night__54059-20250917193922.zip
(15.3 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Nightmares Come at Night (1970)
Duration:
01:25:18
Is only a draft:
No
Archive content:
Les Cauchemars Naissent la Nuit (1970)_ENG.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:29,900 --> 00:02:31,200
Not this.
9
00:07:06,350 --> 00:07:07,970
Is something wrong, Anna?
10
00:07:09,480 --> 00:07:13,560
- They came back this time. I'm sure.
- What are you saying?
11
00:07:14,900 --> 00:07:17,610
You just had a bad dream, dear.
It's obvious.
12
00:07:19,990 --> 00:07:23,070
No, I swear. It wasn't a dream.
13
00:07:23,160 --> 00:07:26,660
Come on, get out of here.
It's all over now.
14
00:07:27,700 --> 00:07:30,410
Calm down. Don't be afraid.
I'm with you now.
15
00:07:33,370 --> 00:07:38,000
There was a dead body next to me,
and my hands were covered in his blood.
16
00:07:39,710 --> 00:07:42,720
You're telling me it's all over,
but I will never forget!
17
00:07:43,630 --> 00:07:45,600
These hands were covered with blood.
18
00:07:49,470 --> 00:07:51,680
Come on. Calm down, darling.
19
00:07:56,560 --> 00:07:58,690
You need to understand. Listen.
20
00:07:59,190 --> 00:08:00,940
This is what we're going to do.
21
00:08:01,030 --> 00:08:05,160
00:02:29,900 --> 00:02:31,200
Not this.
9
00:07:06,350 --> 00:07:07,970
Is something wrong, Anna?
10
00:07:09,480 --> 00:07:13,560
- They came back this time. I'm sure.
- What are you saying?
11
00:07:14,900 --> 00:07:17,610
You just had a bad dream, dear.
It's obvious.
12
00:07:19,990 --> 00:07:23,070
No, I swear. It wasn't a dream.
13
00:07:23,160 --> 00:07:26,660
Come on, get out of here.
It's all over now.
14
00:07:27,700 --> 00:07:30,410
Calm down. Don't be afraid.
I'm with you now.
15
00:07:33,370 --> 00:07:38,000
There was a dead body next to me,
and my hands were covered in his blood.
16
00:07:39,710 --> 00:07:42,720
You're telling me it's all over,
but I will never forget!
17
00:07:43,630 --> 00:07:45,600
These hands were covered with blood.
18
00:07:49,470 --> 00:07:51,680
Come on. Calm down, darling.
19
00:07:56,560 --> 00:07:58,690
You need to understand. Listen.
20
00:07:59,190 --> 00:08:00,940
This is what we're going to do.
21
00:08:01,030 --> 00:08:05,160
Screenshots:
No screenshot available.
• From retail (DVD, ...)
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)
• Comments: