Register | Log-in

Chinese subtitles for [HUNTC-317] - Big Tits Tax" Was Introduced For Women With E-Cups Or More. The Tax Is A Service To Women With Big Tits In The Name Of Additional Taxation On Malicious Tax Evasion Using Their Own Big Tits! (2025)

Summary

[HUNTC-317] - Big Tits Tax" Was Introduced For Women With E-Cups Or More. The Tax Is A Service To Women With Big Tits In The Name Of Additional Taxation On Malicious Tax Evasion Using Their Own Big Tits! (2025)
  • Created on: 2025-10-21 14:49:52
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

huntc_317_big_tits_tax_was_introduced_for_women_wi__74081-20251028144952.zip    (25.5 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HUNTC-317 - Chinese
Not specified
Yes
HUNTC-317.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:37,487 --> 00:00:39,485
罩杯尺寸是?

9
00:00:39,487 --> 00:00:41,485
F罩杯

10
00:00:41,487 --> 00:00:43,485
接下来检查团队伙伴的伤口

11
00:00:43,487 --> 00:00:46,485
抬起左边

12
00:00:46,487 --> 00:00:50,485
然后右边

13
00:00:50,487 --> 00:00:53,485
好,没有伤口

14
00:00:53,487 --> 00:00:55,485
把这个防护装备戴上

15
00:00:55,487 --> 00:01:02,485
固定好了吗

16
00:01:02,487 --> 00:01:04,486
再压紧点

17
00:01:04,486 --> 00:01:06,486
再紧点

18
00:01:06,486 --> 00:01:08,486
好了

19
00:01:08,486 --> 00:01:10,486
固定牢

20
00:01:10,486 --> 00:01:13,486
用力按

21
00:01:13,486 --> 00:01:15,486
再压紧点

22
00:01:15,486 --> 00:01:17,486
好的

23
00:01:17,486 --> 00:01:22,486
这样可以了吗

24
00:01:22,486 --> 00:01:24,486
我要确认一下

25
00:01:24,486 --> 00:01:32,486
移到下一个项目

26
00:01:35,486 --> 00:01:43,486
好的,放进去

27
00:01:43,486 --> 00:01:45,486
北谷さん,承蒙您照顾

28
00:01:45,486 --> 00:01:46,486
谢谢

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments