Japanese subtitles for [VEC-565] Kikuchi Maya (2022)
Summary
- Created on: 2026-02-05 09:00:33
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
vec_565_kikuchi_maya__92087-20260212090033.zip
(10.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
VEC-565 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
VEC-565.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:43,950 --> 00:00:45,590
可以語音、可以視頻。
9
00:00:46,290 --> 00:00:47,710
在这里谁也不認識誰。
10
00:00:48,230 --> 00:00:49,230
真心交友。
11
00:00:49,490 --> 00:00:52,430
もしあなたが私を認識するなら、私に来台湾ユーユーと会いましょう。
12
00:00:53,090 --> 00:00:56,110
青春妹妹、玉女姊姊、あなたが好きです。
13
00:00:56,750 --> 00:00:59,370
話し合わせ、夜晚は不寂しかった。
14
00:00:59,770 --> 00:01:02,830
人間悠霧、音楽を聴き、あなたは遇ることができません。
15
00:01:40,600 --> 00:01:41,600
お疲れ様です。
16
00:01:41,880 --> 00:01:44,360
クリスさん、ちょうどいいところに来た。
17
00:01:45,320 --> 00:01:47,600
この絶望のケースさんはお願いできないかな?
18
00:01:48,420 --> 00:01:52,960
いや、でもケーリーの方がいい。 ああ、ミスが多くて全然ダメ。
19
00:01:53,700 --> 00:02:02,300
その点、クリスさんは仕事早いし、
ミスはないし、おまけに美人だし。 えっ、美人?
20
00:02:05,040 --> 00:02:06,040
そうなんだよ。
21
00:02:06,600 --> 00:02:15,780
クリスさんは、うちのスーパーで一番人気だし、
お客さんのオファーも多いんだから。 そう、そうなんですか?
22
00:02:17,480 --> 00:02:24,060
だからさ、美人で仕事をできるクリスさんが、 こんなのチェシャット、
行っちゃったやん、ね。
23
00:02:25,380 --> 00:03:07,320
ちょっと、クリスマさん。 大丈夫ですか?
24
00:03:07,900 --> 00:03:09,420
ああ、松本くん。
25
00:03:10,620 --> 00:03:11,620
手伝いますよ。
00:00:43,950 --> 00:00:45,590
可以語音、可以視頻。
9
00:00:46,290 --> 00:00:47,710
在这里谁也不認識誰。
10
00:00:48,230 --> 00:00:49,230
真心交友。
11
00:00:49,490 --> 00:00:52,430
もしあなたが私を認識するなら、私に来台湾ユーユーと会いましょう。
12
00:00:53,090 --> 00:00:56,110
青春妹妹、玉女姊姊、あなたが好きです。
13
00:00:56,750 --> 00:00:59,370
話し合わせ、夜晚は不寂しかった。
14
00:00:59,770 --> 00:01:02,830
人間悠霧、音楽を聴き、あなたは遇ることができません。
15
00:01:40,600 --> 00:01:41,600
お疲れ様です。
16
00:01:41,880 --> 00:01:44,360
クリスさん、ちょうどいいところに来た。
17
00:01:45,320 --> 00:01:47,600
この絶望のケースさんはお願いできないかな?
18
00:01:48,420 --> 00:01:52,960
いや、でもケーリーの方がいい。 ああ、ミスが多くて全然ダメ。
19
00:01:53,700 --> 00:02:02,300
その点、クリスさんは仕事早いし、
ミスはないし、おまけに美人だし。 えっ、美人?
20
00:02:05,040 --> 00:02:06,040
そうなんだよ。
21
00:02:06,600 --> 00:02:15,780
クリスさんは、うちのスーパーで一番人気だし、
お客さんのオファーも多いんだから。 そう、そうなんですか?
22
00:02:17,480 --> 00:02:24,060
だからさ、美人で仕事をできるクリスさんが、 こんなのチェシャット、
行っちゃったやん、ね。
23
00:02:25,380 --> 00:03:07,320
ちょっと、クリスマさん。 大丈夫ですか?
24
00:03:07,900 --> 00:03:09,420
ああ、松本くん。
25
00:03:10,620 --> 00:03:11,620
手伝いますよ。
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







