English subtitles for [PureTaboo] Run Far Away (2017)
Summary
- Created on: 2025-12-21 23:48:58
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: 45:38
- Comments: 0
Download
Filename:
puretaboo_run_far_away__77666-20251221234858.zip
(22.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[PureTaboo] Run Far Away (2017)
Duration:
45:38
Is only a draft:
No
Archive content:
[PureTaboo] Haley Reed - Run Far Away.tr-en1.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
3
00:00:30,120 --> 00:00:31,840
Dear Mom and Dad.
4
00:00:32,220 --> 00:00:35,050
I have not been happy
at home for some time.
5
00:00:35,370 --> 00:00:38,680
I feel bored and
unappreciated in this place.
6
00:00:39,180 --> 00:00:41,460
All I had wanted was
to pursue modeling,
7
00:00:41,580 --> 00:00:43,860
but you took that away from me when
8
00:00:43,884 --> 00:00:46,466
you moved us to this shitty small town.
9
00:00:46,590 --> 00:00:50,050
I miss L.A. and I
miss my friends.
10
00:00:50,370 --> 00:00:53,140
So I've decided to
go back on my own.
11
00:00:53,940 --> 00:00:56,888
By now, the school board
has probably called
12
00:00:56,912 --> 00:00:59,012
you about my grades.
13
00:00:59,188 --> 00:01:02,210
I promise I'll make them up
in the future.
14
00:01:02,250 --> 00:01:04,540
but I just can't
stay here anymore.
15
00:01:04,590 --> 00:01:06,640
I've thought about this plan
16
00:01:06,640 --> 00:01:08,750
and figured out all the details.
17
00:01:08,820 --> 00:01
00:00:30,120 --> 00:00:31,840
Dear Mom and Dad.
4
00:00:32,220 --> 00:00:35,050
I have not been happy
at home for some time.
5
00:00:35,370 --> 00:00:38,680
I feel bored and
unappreciated in this place.
6
00:00:39,180 --> 00:00:41,460
All I had wanted was
to pursue modeling,
7
00:00:41,580 --> 00:00:43,860
but you took that away from me when
8
00:00:43,884 --> 00:00:46,466
you moved us to this shitty small town.
9
00:00:46,590 --> 00:00:50,050
I miss L.A. and I
miss my friends.
10
00:00:50,370 --> 00:00:53,140
So I've decided to
go back on my own.
11
00:00:53,940 --> 00:00:56,888
By now, the school board
has probably called
12
00:00:56,912 --> 00:00:59,012
you about my grades.
13
00:00:59,188 --> 00:01:02,210
I promise I'll make them up
in the future.
14
00:01:02,250 --> 00:01:04,540
but I just can't
stay here anymore.
15
00:01:04,590 --> 00:01:06,640
I've thought about this plan
16
00:01:06,640 --> 00:01:08,750
and figured out all the details.
17
00:01:08,820 --> 00:01
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)
• Comments: