Thai subtitles for MissaX: When Dad Is Away (2022)
Summary
- Created on: 2026-01-13 15:47:14
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
missax_when_dad_is_away_lilly_james__78310-20260113154714.zip
(10.8 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
MissaX – When Dad Is Away- Lilly James (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MissaX – เมื่อพ่อไม่อยู่ - Lilly James.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:15,180 --> 00:01:20,110
รู้ว่าฉันรู้สึกดีขึ้น
9
00:01:21,330 --> 00:01:22,258
เดาอะไรเดาอะไร
10
00:01:22,740 --> 00:01:23,580
พ่อโทรมาบอกว่าจะไปพักที่บ้านริมทะเลสาบกับเพื่อนๆ
11
00:01:23,735 --> 00:01:27,090
อีกสัปดาห์หนึ่ง
12
00:01:27,360 --> 00:01:27,540
เมื่อ
13
00:01:27,750 --> 00:01:29,670
แน่นอนเขาเป็นห่วงคุณแต่
14
00:01:29,880 --> 00:01:31,290
ฉันบอกพวกเขาว่าฉันจะดูแลคุณ
15
00:01:31,920 --> 00:01:34,450
แล้วทำไมไม่อยู่ต่อไปอีกสองสัปดาห์ล่ะ
16
00:01:34,650 --> 00:01:37,279
โอ้โห ตอนนั้นฉันกลัวจริงๆ
17
00:01:40,320 --> 00:01:41,483
เป็นฉัน.
18
00:01:42,360 --> 00:01:43,360
ไม่
19
00:01:43,980 --> 00:01:46,630
เราทำแบบนั้นไม่ได้อีกแล้ว
20
00:01:47,040 --> 00:01:49,410
เกิดอะไรขึ้น
ฉันหมายความว่าเราจะปลอดภัยเกี่ยวกับเรื่องนี้
21
00:01:49,920 --> 00:01:51,150
ข้าพเจ้าได้ให้ความคุ้มครองแก่เขา
22
00:01:51,360 --> 00:01:53,020
นั่นคือสิ่งที่คุณต้องการจริงๆ
23
00:01:53,280 --> 00:01:55,560
คุณจะออกจากวิทยาลัยและอีกไม่กี่เดือน
24
00:01:56,010 --> 00:01:58,200
คุณจะ
00:01:15,180 --> 00:01:20,110
รู้ว่าฉันรู้สึกดีขึ้น
9
00:01:21,330 --> 00:01:22,258
เดาอะไรเดาอะไร
10
00:01:22,740 --> 00:01:23,580
พ่อโทรมาบอกว่าจะไปพักที่บ้านริมทะเลสาบกับเพื่อนๆ
11
00:01:23,735 --> 00:01:27,090
อีกสัปดาห์หนึ่ง
12
00:01:27,360 --> 00:01:27,540
เมื่อ
13
00:01:27,750 --> 00:01:29,670
แน่นอนเขาเป็นห่วงคุณแต่
14
00:01:29,880 --> 00:01:31,290
ฉันบอกพวกเขาว่าฉันจะดูแลคุณ
15
00:01:31,920 --> 00:01:34,450
แล้วทำไมไม่อยู่ต่อไปอีกสองสัปดาห์ล่ะ
16
00:01:34,650 --> 00:01:37,279
โอ้โห ตอนนั้นฉันกลัวจริงๆ
17
00:01:40,320 --> 00:01:41,483
เป็นฉัน.
18
00:01:42,360 --> 00:01:43,360
ไม่
19
00:01:43,980 --> 00:01:46,630
เราทำแบบนั้นไม่ได้อีกแล้ว
20
00:01:47,040 --> 00:01:49,410
เกิดอะไรขึ้น
ฉันหมายความว่าเราจะปลอดภัยเกี่ยวกับเรื่องนี้
21
00:01:49,920 --> 00:01:51,150
ข้าพเจ้าได้ให้ความคุ้มครองแก่เขา
22
00:01:51,360 --> 00:01:53,020
นั่นคือสิ่งที่คุณต้องการจริงๆ
23
00:01:53,280 --> 00:01:55,560
คุณจะออกจากวิทยาลัยและอีกไม่กี่เดือน
24
00:01:56,010 --> 00:01:58,200
คุณจะ
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page






• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)