Register | Log-in

Turkish subtitles for MissaX- Watching Porn With Cherie -Cherie DeVille (2018)

Summary

MissaX- Watching Porn With Cherie -Cherie DeVille (2018)
  • Created on: 2025-12-13 23:07:03
  • Language: Turkish
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

missax_watching_porn_with_cherie_cherie_deville__77494-20251213230703.zip    (6.8 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MissaX- Watching Porn With Cherie -Cherie DeVille (2018)
Not specified
No
cherie deville annemle porno izlemek.srt
Found somewhere / Not mine
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
No translation (original language)

• Comments:
Borolgin thank you
8
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
Hayır, mahremiyetinden
hoşlandığını biliyor.

9
00:01:30,000 --> 00:01:35,000
Gerçekten mi? Tamam, peki,
benim odama girdin mi?

10
00:01:35,000 --> 00:01:41,000
Evet, bebeğim, ama sadece süpürmek
ve camlarını temizlemek için.

11
00:01:41,000 --> 00:01:46,000
Pencereleriniz kirliyse, komşularınız benim
ev temizliğim hakkında ne düşünecek sence?

12
00:01:46,000 --> 00:01:51,000
Muhtemelen, hani 30 kat yukarıdan
cam yıkamak için kullanılan...

13
00:01:51,000 --> 00:01:54,000
O halatlı makara sistemlerinden
bizde olmadığını düşüneceklerdir.

14
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
Ve üç katlı bir evimiz var anne.

15
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
O camları nasıl yıkayacağım?

16
00:01:57,000 --> 00:02:02,000
Temiz pencereler ev temizliğimin bir yansımasıdır
ve Bayan Snyder'ın nasıl biri olduğunu bilirsin.

17
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
O çok yargılayıcı.

18
00:02:05,000 --> 00:02:09,000
En son geldiğinde ekmek kızartma
makinemizin üstünde ekmek kırıntıların

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments