Dutch subtitles for Dorcel Airlines: Fly to Ibiza (2009)
Summary
- Created on: 2025-12-22 18:40:30
- Language:
Dutch
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dorcel_airlines_fly_to_ibiza__77702-20251222184030.zip
(1.8 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Dorcel Airlines: Fly to Ibiza (2009)_DVD-R9
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
DORCEL AIRLINES 4 - FLIGHT TO IBIZA (2009)_DVD-R9.NL.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:12:46,500 --> 00:12:50,801
Me met m'n meest intieme delen
wijden aan iemand anders...
9
00:12:50,938 --> 00:12:54,067
is iets wat ik met veel plezier doe.
10
00:12:54,541 --> 00:12:58,774
En trouwens, anale seks op 4000 voet
hoogte is heerlijk.
11
00:12:58,912 --> 00:13:02,280
Dat moet je zeker proberen
als je de kans krijgt.
12
00:24:21,895 --> 00:24:26,560
Sommige passagiers nemen slaappillen
tegen de luchtziekte.
13
00:24:26,700 --> 00:24:32,605
Waar zou een man over dromen
hier tussen de wolken?
14
00:24:51,992 --> 00:24:55,951
Tijdens tussenstops kun je je even
ontspannen. Daar moet je van profiteren.
15
00:24:56,263 --> 00:24:59,961
Zeker als je toevallig
twee dagen op Ibiza belandt.
16
00:25:00,100 --> 00:25:03,866
Ik zat één keer vast in een sjofel
hotel in Polen...
17
00:25:04,004 --> 00:25:07,133
gedurende bijna een hele week.
18
00:25:07,274 --> 00:25:12,474
Dat was een kwelling voor een jonge
vrouw van 23 zoals ik.
19
00:26:27,921 --> 00:26:30,754
Voor een j
00:12:46,500 --> 00:12:50,801
Me met m'n meest intieme delen
wijden aan iemand anders...
9
00:12:50,938 --> 00:12:54,067
is iets wat ik met veel plezier doe.
10
00:12:54,541 --> 00:12:58,774
En trouwens, anale seks op 4000 voet
hoogte is heerlijk.
11
00:12:58,912 --> 00:13:02,280
Dat moet je zeker proberen
als je de kans krijgt.
12
00:24:21,895 --> 00:24:26,560
Sommige passagiers nemen slaappillen
tegen de luchtziekte.
13
00:24:26,700 --> 00:24:32,605
Waar zou een man over dromen
hier tussen de wolken?
14
00:24:51,992 --> 00:24:55,951
Tijdens tussenstops kun je je even
ontspannen. Daar moet je van profiteren.
15
00:24:56,263 --> 00:24:59,961
Zeker als je toevallig
twee dagen op Ibiza belandt.
16
00:25:00,100 --> 00:25:03,866
Ik zat één keer vast in een sjofel
hotel in Polen...
17
00:25:04,004 --> 00:25:07,133
gedurende bijna een hele week.
18
00:25:07,274 --> 00:25:12,474
Dat was een kwelling voor een jonge
vrouw van 23 zoals ik.
19
00:26:27,921 --> 00:26:30,754
Voor een j
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)
• Comments: