Register | Log-in

English subtitles for [ROE-324] A Faithful Wife Becomes A Shoplifter's Surrogate And Obedient Sex Slave (2025)

Summary

by jontybadge
[ROE-324] A Faithful Wife Becomes A Shoplifter's Surrogate And Obedient Sex Slave (2025)
  • Created on: 2026-02-09 13:16:38
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

roe_324_a_faithful_wife_becomes_a_shoplifter_s_sur__91377-20260209131638.zip    (13.4 KB)
  37 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

[ROE-324] A Faithful Wife Becomes A Shoplifter's Surrogate And Obedient Sex Slave (2025)
Not specified
Yes
ROE-324-en.srt
Found somewhere / Not mine
Quality not known / Unchecked
Sync precision unknown
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)

• Comments:
Found online likely same source as spanish version. Inaccurate machine transcription. I did a few minor edits needs much more work
8
00:00:29,440 --> 00:00:31,130
Mr. Yamane, what do you want to order?

9
00:00:31,210 --> 00:00:36,190
Please add soda to the soju

10
00:00:36,690 --> 00:00:40,290
-OK
-I also want to order my mother's special cooking dishes

11
00:00:40,590 --> 00:00:42,490
Very delicious

12
00:00:42,680 --> 00:00:44,480
And you

13
00:00:44,860 --> 00:00:48,260
-I'll order beer and edamame
-OK

14
00:00:48,550 --> 00:00:52,340
-This store is good
-Yes, do you come here often?

15
00:00:52,340 --> 00:00:55,330
-Yup

16
00:00:57,020 --> 00:01:01,220
Xiao Ning greets the guest

17
00:01:01,310 --> 00:01:03,110
Hello

18
00:01:04,610 --> 00:01:06,410
Please use

19
00:01:06,890 --> 00:01:11,380
Mom, I don't have enough money?

20
00:01:11,670 --> 00:01:14,470
Didn't I just give you some last week?

21
00:01:15,560 --> 00:01:17,750
In the tutorial class they said I must buy some reference books

22
00:01:19,130 --> 00:01:23,030
If Xiao Ning has no money, uncle has it here

23
00:01:23,030 --> 00:01:26,

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments