Register | Log-in

Chinese subtitles for [NIMA-038] - A Perverted Older Sister Hunts For Virgins! Live-Action Version! A Black-Haired Woman's First Time - I'll Let You Cum Inside Me In A Secret Room - Maria Nagai (2024)

Summary

[NIMA-038] - A Perverted Older Sister Hunts For Virgins! Live-Action Version! A Black-Haired Woman's First Time - I'll Let You Cum Inside Me In A Secret Room - Maria Nagai (2024)
  • Created on: 2026-02-11 10:13:21
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nima_038_a_perverted_older_sister_hunts_for_virgin__94512-20260218101321.zip    (16.8 KB)
  5 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NIMA-038 - Chinese
Not specified
Yes
NIMA-038.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:41,830 --> 00:00:44,480
是吗 和我妈一样呢

9
00:00:46,540 --> 00:00:48,820
说大学不需要驾照

10
00:00:50,130 --> 00:00:54,130
而且说会很累

11
00:00:57,170 --> 00:00:59,680
话说 天下的父母都一样呢

12
00:01:01,060 --> 00:01:02,460
话说你

13
00:01:02,960 --> 00:01:07,830
没关系吗
其实我已经长大了

14
00:01:08,300 --> 00:01:10,440
希望别把我当小孩了呀

15
00:01:23,590 --> 00:01:25,870
你们 是不是从店里出来的

16
00:01:33,410 --> 00:01:34,840
你们是那边住户的孩子吧

17
00:01:35,770 --> 00:01:37,500
偷的东西快点拿出来

18
00:01:38,340 --> 00:01:41,010
都说了 没有偷啊

19
00:01:42,930 --> 00:01:47,080
大家都这样说的 快点拿出来

20
00:01:49,920 --> 00:01:53,560
黑泽 还是听她的话吧

21
00:01:54,540 --> 00:01:56,020
问题是我们又没做

22
00:02:45,380 --> 00:02:46,750
好奇怪啊

23
00:02:57,490 --> 00:02:58,540
没有吗

24
00:03:10,550 --> 00:03:11,610
对不起

25
00:03:13,530 --> 00:03:16,560
你们明明是我们重要的客人

26
00:03:17,650 --> 00:03:21,170
没事 你知道事实就好

27
00:03:21,890 --> 00:03:22,840
对吧 天野

28
00:03:24,410 --> 00:03:26,150
真的非常抱歉

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments