Register | Log-in

Japanese subtitles for [NIMA-047] - A Live-Action Adaptation Of The Original Work That Sold A Total Of 600,000 Copies On The Fanza Doujin Floor! Lots Of Heart Marks. Super Special! Yuria Yoshine Otsu Alice (2025)

Summary

[NIMA-047] - A Live-Action Adaptation Of The Original Work That Sold A Total Of 600,000 Copies On The Fanza Doujin Floor! Lots Of Heart Marks. Super Special! Yuria Yoshine Otsu Alice (2025)
  • Created on: 2026-01-26 09:27:38
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nima_047_a_live_action_adaptation_of_the_original___87192-20260202092738.zip    (22.5 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NIMA-047 - Japanese
Not specified
Yes
NIMA-047.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:31,780 --> 00:00:37,200
いわゆるエロ漫画だ

9
00:00:37,200 --> 00:00:41,220
ペンなぜかゴリマッチョ

10
00:00:41,220 --> 00:00:48,480
毎回原稿が家境になると部屋にこもりきりになるので

11
00:00:48,480 --> 00:00:51,440
不在がちな両親に代わって

12
00:00:51,440 --> 00:00:54,300
僕が食べるものなんかを用意している

13
00:00:54,300 --> 00:01:02,200
困っている時はだいぶ情緒不安定で怖いのでそっとしておくのが一番だ

14
00:01:02,200 --> 00:01:07,260
問題なのは原稿が終わった後だ

15
00:01:07,260 --> 00:01:12,260
お疲れ姉さん

16
00:01:12,260 --> 00:01:30,520
何か食べる?

17
00:01:30,520 --> 00:01:31,140
ゆう

18
00:01:31,140 --> 00:01:36,140
セックスするから

19
00:01:36,140 --> 00:01:39,320
チンポ出して

20
00:01:39,320 --> 00:01:45,520
ちょっと元気

21
00:01:45,520 --> 00:01:57,480
もっとチンポ

22
00:01:57,480 --> 00:01:59,480
もっと

23
00:01:59,480 --> 00:02:03,240
もっとチンポ立たせて

24
00:02:03,240 --> 00:02:05,180
ほら

25
00:02:05,180 --> 00:02:07,500
大丈夫、疲れてない

26
00:02:07,500 --> 00:02:07,980
ん?

27
00:02:07,980 --> 00:02:11,280
変なの

28
00:02:11,280 --> 00:02:26,160
直接触ってほしかった?

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments