Turkish subtitles for [AuntJudysXXX] Reya Lovenlight - Reya's Over-Spending Stepson Finds A New Way to Work Off His Debt (2024)
Summary
- Created on: 2025-12-09 18:07:11
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
auntjudysxxx_reya_lovenlight_reya_s_over_spending___77203-20251209180711.zip
(5 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[AuntJudysXXX] Reya Lovenlight - Reya's Over-Spending Stepson Finds A New Way to Work Off His Debt (2024)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Reya lovelight çok para harcayan oğlum.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:34,000 --> 00:00:40,000
Bilirsin, okul için yeni kitaplara ihtiyacım
var ve her küçük şey yardımcı oluyor.
9
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
Okul için yeni kitaplar
alacağını sanmıyorum.
10
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
Yeni çıkan tek ders kitabım var.
11
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
Tamam.
12
00:00:51,000 --> 00:00:55,000
Tamam, ama şunu söylemek
istiyorum, sana çok para veriyorum.
13
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
Bundan çok daha fazla para.
14
00:00:56,000 --> 00:00:59,000
Bütün bu paranın kitaplara
gitmesi mümkün değil.
15
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
Ben buna inanmıyorum.
16
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
Ne yapıyorsun?
17
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
Bütün bunlar nereye gidiyor?
18
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
Gerçekten önemli mi?
19
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
Yani aşağı yukarı öyle.
20
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
Eğer sana para vermeye
devam edeceksem...
21
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
Evet, bu konuya
doğrudan gireceğim.
22
00:01:14,000 --> 0
00:00:34,000 --> 00:00:40,000
Bilirsin, okul için yeni kitaplara ihtiyacım
var ve her küçük şey yardımcı oluyor.
9
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
Okul için yeni kitaplar
alacağını sanmıyorum.
10
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
Yeni çıkan tek ders kitabım var.
11
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
Tamam.
12
00:00:51,000 --> 00:00:55,000
Tamam, ama şunu söylemek
istiyorum, sana çok para veriyorum.
13
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
Bundan çok daha fazla para.
14
00:00:56,000 --> 00:00:59,000
Bütün bu paranın kitaplara
gitmesi mümkün değil.
15
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
Ben buna inanmıyorum.
16
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
Ne yapıyorsun?
17
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
Bütün bunlar nereye gidiyor?
18
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
Gerçekten önemli mi?
19
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
Yani aşağı yukarı öyle.
20
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
Eğer sana para vermeye
devam edeceksem...
21
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
Evet, bu konuya
doğrudan gireceğim.
22
00:01:14,000 --> 0
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)