Register | Log-in

Turkish subtitles for [AuntJudysXXX] Reya Lovenlight - Reya's Over-Spending Stepson Finds A New Way to Work Off His Debt (2024)

Summary

[AuntJudysXXX] Reya Lovenlight - Reya's Over-Spending Stepson Finds A New Way to Work Off His Debt (2024)
  • Created on: 2025-12-09 18:07:11
  • Language: Turkish
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

auntjudysxxx_reya_lovenlight_reya_s_over_spending___77203-20251209180711.zip    (5 KB)
  11 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

[AuntJudysXXX] Reya Lovenlight - Reya's Over-Spending Stepson Finds A New Way to Work Off His Debt (2024)
Not specified
No
Reya lovelight çok para harcayan oğlum.srt
Found somewhere / Not mine
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
No translation (original language)
8
00:00:34,000 --> 00:00:40,000
Bilirsin, okul için yeni kitaplara ihtiyacım
var ve her küçük şey yardımcı oluyor.

9
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
Okul için yeni kitaplar
alacağını sanmıyorum.

10
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
Yeni çıkan tek ders kitabım var.

11
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
Tamam.

12
00:00:51,000 --> 00:00:55,000
Tamam, ama şunu söylemek
istiyorum, sana çok para veriyorum.

13
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
Bundan çok daha fazla para.

14
00:00:56,000 --> 00:00:59,000
Bütün bu paranın kitaplara
gitmesi mümkün değil.

15
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
Ben buna inanmıyorum.

16
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
Ne yapıyorsun?

17
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
Bütün bunlar nereye gidiyor?

18
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
Gerçekten önemli mi?

19
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
Yani aşağı yukarı öyle.

20
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
Eğer sana para vermeye
devam edeceksem...

21
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
Evet, bu konuya
doğrudan gireceğim.

22
00:01:14,000 --> 0

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments