Vietnamese subtitles for [DLDSS-027] You Were the One Person Who I Didn't Want Finding Out About My Secret ... That Day, When My Big... - (2021)
Summary
- Created on: 2025-12-06 17:49:17
- Language:
Vietnamese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dldss_027_you_were_the_one_person_who_i_didn_t_wan__76854-20251206174917.zip
(16.6 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[DLDSS-027] You Were the One Person Who I Didn't Want Finding Out About My Secret ... That Day, When My Big... - (2021)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
DLDSS-027_final.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
4
00:00:23,292 --> 00:00:24,499
Alo, chị hai à?
5
00:00:25,292 --> 00:00:27,416
Ừ, để ngày mai đi.
6
00:00:28,208 --> 00:00:29,624
Đúng rồi.
7
00:00:29,708 --> 00:00:31,707
Chỗ công viên gần nhà ấy.
8
00:00:32,458 --> 00:00:34,041
Đúng rồi.
9
00:00:34,125 --> 00:00:35,707
Gần cái cửa hàng tiện lợi.
10
00:00:36,375 --> 00:00:38,749
Ừ, bai bai chị.
11
00:00:38,833 --> 00:00:40,749
Ngủ ngon nhé.
12
00:00:45,083 --> 00:00:47,707
Sao tự dưng chị ấy lại đòi qua đây thế nhỉ?
13
00:00:48,542 --> 00:00:50,791
Đi học đi hành còn chẳng nghỉ ngơi.
14
00:00:51,875 --> 00:00:55,957
Bảo là đi chào hỏi khách hàng,
rồi muốn giảng giải Phật pháp gì đó.
15
00:00:56,750 --> 00:00:58,207
Ghê thật đấy.
16
00:00:58,833 --> 00:01:02,416
Phụ nữ mà lo liệu công việc đâu ra đó như thế.
17
00:01:03,167 --> 00:01:06,749
Cũng giỏi thật đấy chứ, em nhỉ?
18
00:01:07,417 --> 00:01:08,541
À phải rồi.
19
00:01:08,750 --> 00:01:10,124
Mai mấy giờ chị ấy tới?
20
00:01:10,792 --> 00:01:12,082
7 giờ.
21
00:
00:00:23,292 --> 00:00:24,499
Alo, chị hai à?
5
00:00:25,292 --> 00:00:27,416
Ừ, để ngày mai đi.
6
00:00:28,208 --> 00:00:29,624
Đúng rồi.
7
00:00:29,708 --> 00:00:31,707
Chỗ công viên gần nhà ấy.
8
00:00:32,458 --> 00:00:34,041
Đúng rồi.
9
00:00:34,125 --> 00:00:35,707
Gần cái cửa hàng tiện lợi.
10
00:00:36,375 --> 00:00:38,749
Ừ, bai bai chị.
11
00:00:38,833 --> 00:00:40,749
Ngủ ngon nhé.
12
00:00:45,083 --> 00:00:47,707
Sao tự dưng chị ấy lại đòi qua đây thế nhỉ?
13
00:00:48,542 --> 00:00:50,791
Đi học đi hành còn chẳng nghỉ ngơi.
14
00:00:51,875 --> 00:00:55,957
Bảo là đi chào hỏi khách hàng,
rồi muốn giảng giải Phật pháp gì đó.
15
00:00:56,750 --> 00:00:58,207
Ghê thật đấy.
16
00:00:58,833 --> 00:01:02,416
Phụ nữ mà lo liệu công việc đâu ra đó như thế.
17
00:01:03,167 --> 00:01:06,749
Cũng giỏi thật đấy chứ, em nhỉ?
18
00:01:07,417 --> 00:01:08,541
À phải rồi.
19
00:01:08,750 --> 00:01:10,124
Mai mấy giờ chị ấy tới?
20
00:01:10,792 --> 00:01:12,082
7 giờ.
21
00:
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation