Register | Log-in

Arabic subtitles for Claire Castel: Comment je suis devenue libertine (2012)

Summary

Claire Castel: Comment je suis devenue libertine (2012)
  • Created on: 2025-12-22 07:56:48
  • Language: Arabic
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 01:25:27
  • Comments: 1
  • Reliability score:

Download

claire_castel_comment_je_suis_devenue_libertine__77667-20251222075648.zip    (8.1 KB)
  16 downloads
  2 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Claire Castel: Comment je suis devenue libertine (2012)
01:25:27
No
CLAIRE CASTEL - HOW I BECAME A LIBERTINE (2012).AR.srt
Duration: 01:25:27

• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation
8
00:01:47,140 --> 00:01:49,097
هكذا بدأ كل شيء...

9
00:02:08,895 --> 00:02:11,011
لم أكن أعرف هذا الرجل.

10
00:02:11,999 --> 00:02:14,081
تحدث معي في الشارع.

11
00:02:14,768 --> 00:02:18,011
في البداية، اقترح أن نتناول القهوة. فقلت: "نعم".

12
00:02:19,406 --> 00:02:21,147
انظر إلى فرجي.

13
00:02:24,111 --> 00:02:26,148
إنها مبتلة تماماً وتتوق إلى قضيب.

14
00:02:28,782 --> 00:02:31,149
من الشهوة والرغبة في الاستفزاز.

15
00:02:31,118 --> 00:02:33,029
وقليلاً بدافع الانتقام.

16
00:02:33,220 --> 00:02:35,257
دعونا نتجاهل الأسباب.

17
00:02:35,489 --> 00:02:37,947
كانت هذه أول مرة أفعل فيها شيئاً كهذا.

18
00:03:39,052 --> 00:03:41,965
أنت من النوع الذي يحب ممارسة الجنس مع العاهرات.

19
00:03:43,323 --> 00:03:44,358
حسناً، كيف؟

20
00:03:44,658 --> 00:03:46,274
هل أنا أفضل من عاهرة؟

21
00:06:13,740 --> 00:06:15,151
ادخل في مؤخرتي.

22
00:07:19,773 --> 00:07:21,434
هل أحببت ذلك؟

23
00:07:23,843 --> 00:07:25,004
أنا أحب هذا.

24
00:07:58,979 --> 00:08:02,973
أجل، هذا هو! أشعر أكثر

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments

2025-12-22 08:32:10
kokotits2badge
Arabic subtitles is arrived, use it and Enjoy