Polish subtitles for Claire Castel: Comment je suis devenue libertine (2012)
Summary
- Created on: 2025-12-21 10:36:05
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
claire_castel_comment_je_suis_devenue_libertine__77632-20251221103605.zip
(9 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Claire Castel: Comment je suis devenue libertine (2012)_DVD-R9
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
CLAIRE CASTEL - HOW I BECAME A LIBERTINE (2012).PO.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:46,940 --> 00:01:49,102
Oto, jak wszystko się zaczęło.
9
00:02:08,762 --> 00:02:11,060
Nawet nie znałam tego faceta...
10
00:02:12,032 --> 00:02:13,898
Zaczepił mnie na ulicy.
11
00:02:14,635 --> 00:02:18,037
Zaproponował kawę, dla formy.
Poszłam z nim...
12
00:02:19,339 --> 00:02:20,932
Spójrz na moją cipkę.
13
00:02:23,911 --> 00:02:25,936
Jest wilgotna,
bo chcę, byś mnie wziął.
14
00:02:28,649 --> 00:02:30,947
Trochę pożądania, trochę wyzwania.
15
00:02:31,118 --> 00:02:33,052
A także chęć zemsty.
16
00:02:33,220 --> 00:02:35,245
Mniejsza z tym, dlaczego.
17
00:02:35,422 --> 00:02:37,789
Pierwszy raz robiłam coś takiego.
18
00:03:38,886 --> 00:03:42,015
Na pewno jesteś z tych,
co chodzą na dziwki.
19
00:03:44,558 --> 00:03:46,253
Pieprzę się lepiej niż dziwki?
20
00:06:13,574 --> 00:06:15,099
Weź mnie od tyłu.
21
00:07:19,606 --> 00:07:21,335
Lubisz to?
22
00:07:23,677 --> 00:07:25,008
Uwielbiam!
23
00:07:58,779 --> 00:08:02,773
Jak dobrze! Zaczynam się czuć
j
00:01:46,940 --> 00:01:49,102
Oto, jak wszystko się zaczęło.
9
00:02:08,762 --> 00:02:11,060
Nawet nie znałam tego faceta...
10
00:02:12,032 --> 00:02:13,898
Zaczepił mnie na ulicy.
11
00:02:14,635 --> 00:02:18,037
Zaproponował kawę, dla formy.
Poszłam z nim...
12
00:02:19,339 --> 00:02:20,932
Spójrz na moją cipkę.
13
00:02:23,911 --> 00:02:25,936
Jest wilgotna,
bo chcę, byś mnie wziął.
14
00:02:28,649 --> 00:02:30,947
Trochę pożądania, trochę wyzwania.
15
00:02:31,118 --> 00:02:33,052
A także chęć zemsty.
16
00:02:33,220 --> 00:02:35,245
Mniejsza z tym, dlaczego.
17
00:02:35,422 --> 00:02:37,789
Pierwszy raz robiłam coś takiego.
18
00:03:38,886 --> 00:03:42,015
Na pewno jesteś z tych,
co chodzą na dziwki.
19
00:03:44,558 --> 00:03:46,253
Pieprzę się lepiej niż dziwki?
20
00:06:13,574 --> 00:06:15,099
Weź mnie od tyłu.
21
00:07:19,606 --> 00:07:21,335
Lubisz to?
22
00:07:23,677 --> 00:07:25,008
Uwielbiam!
23
00:07:58,779 --> 00:08:02,773
Jak dobrze! Zaczynam się czuć
j
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)
• Comments: