Register | Log-in

Japanese subtitles for [RCTD-243] : This Big Tits Mama Is Wearing a Bandage Bikini and Committing Naughty Acts at the Pool (2019)

Summary

[RCTD-243] : This Big Tits Mama Is Wearing a Bandage Bikini and Committing Naughty Acts at the Pool (2019)
  • Created on: 2026-01-14 17:40:41
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

rctd_243_this_big_tits_mama_is_wearing_a_bandage_b__79267-20260121174041.zip    (7.4 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

RCTD-243 - Japanese
Not specified
Yes
RCTD-243.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:04,768 --> 00:01:10,912
この家では家では結果が出ます

9
00:01:11,168 --> 00:01:17,312
お願いします

10
00:01:17,568 --> 00:01:23,712
この夏 私たち 私たち 恥ずかしいな

11
00:01:23,968 --> 00:01:30,112
一緒に行くことになったんですよ 体調は昨日よりつつ 通ってたんですけど

12
00:01:30,368 --> 00:01:36,512
楽しくなってきたってちゃんと一緒にいられない時間

13
00:01:36,768 --> 00:01:42,912
てしまったので一緒にいたいなんて思っていました

14
00:01:49,568 --> 00:01:55,712
息子の 8月 よろしくお願いします

15
00:01:55,968 --> 00:02:02,112
女装 学生時代 やってて

16
00:02:02,368 --> 00:02:08,512
筋肉がある女

17
00:02:08,768 --> 00:02:14,912
この夏はやっぱり私がなったか

18
00:02:15,168 --> 00:02:21,312
暑いのとかスポーツとか大好きなので息子と一緒にたくさん海に行こうかな とか

19
00:02:21,568 --> 00:02:27,712
考えております

20
00:03:07,136 --> 00:03:13,280
恥ずかしくて着れないんですけど でも なんか ワクワクしません

21
00:03:13,536 --> 00:03:19,680
する こと ない

22
00:03:19,936 --> 00:03:26,080
楽しそうだね

23
00:03:26,336 --> 00:03:32,480
言いますか

24
00:03:32,736 --> 00:03:36,320
ぐらいしかないですね

25
00:03:36,576 --> 00:03:40,928
帰れないかもしれないとこすら 隠せない

26
00:08:37,631 --> 00:08:43,775
かっこいいママ

27
00:09:28,319 --> 00:09:34,463
口元 自信

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments