Register | Log-in

Portuguese subtitles for [NSPS-208] Overpowered by a big dick! Naughty apartment wife Sarina Takeuchi (2013)

Summary

by luciano
[NSPS-208] Overpowered by a big dick! Naughty apartment wife Sarina Takeuchi (2013)
  • Created on: 2026-01-04 22:00:41
  • Language: Portuguese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

nsps_208_overpowered_by_a_big_dick_naughty_apartme__78072-20260104220041.zip    (8 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

[NSPS-208] Overpowered by a big dick! Naughty apartment wife Sarina Takeuchi (2013)
Not specified
No
NSPS 208 murakami risa English Subtitle .ass
Found somewhere / Not mine
Quality not known / Unchecked
Sync precision unknown
No translation (original language)
Dialogue: 0,0:02:04.62,0:02:05.12,Default,,0,0,0,,um pouco?
Dialogue: 0,0:02:05.32,0:02:07.89,Default,,0,0,0,,Vou baixar... - Ei! Não fale bobagens.
Dialogue: 0,0:02:08.22,0:02:10.15,Default,,0,0,0,,Você dormiu, certo?
Dialogue: 0,0:02:10.59,0:02:11.68,Default,,0,0,0,,Desculpe.
Dialogue: 0,0:02:11.86,0:02:15.53,Default,,0,0,0,,Quantas pessoas você acha neste andar?
Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:17.50,Default,,0,0,0,,Pare de dar respostas irresponsáveis.
Dialogue: 0,0:02:18.40,0:02:20.29,Default,,0,0,0,, Não acontecerá novamente da próxima vez.
Dialogue: 0,0:02:20.54,0:02:23.98,Default,,0,0,0,,Você sempre diz da próxima vez, mas nada mudou.
Dialogue: 0,0:02:24.14,0:02:26.34,Default,,0,0,0,,Você não olha com severidade para si mesmo.
Dialogue: 0,0:02:26.54,0:02:29.45,Default,,0,0,0,,Não, sinto muito por isso.
Dialogue: 0,0:02:29.61,0:02:33.65,Default,,0,0,0,,da próxima vez Se isso acontecer novamente , irei denunciar você ao agente de propriedade.
Dialogue: 0,0:02:58.17,0:03:00.24,Default,

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments