Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIDE-988] A Major Fresh Face Makes Her Adult Video Debut When She Strips, It's Amazing! Even Now, This Divine... - (2021)

Summary

[MIDE-988] A Major Fresh Face Makes Her Adult Video Debut When She Strips, It's Amazing! Even Now, This Divine... - (2021)
  • Created on: 2026-01-19 10:55:20
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

mide_988_a_major_fresh_face_makes_her_adult_video___83422-20260126105520.zip    (16.7 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIDE-988 - Japanese
Not specified
Yes
MIDE-988.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:03:34,528 --> 00:03:40,672
そうですね まあ 極端と小学校からやってて

9
00:04:00,128 --> 00:04:06,272
ちょっと顔出し もしてない

10
00:04:06,528 --> 00:04:12,672
マスクして寝てました

11
00:04:32,127 --> 00:04:38,271
口元 溶かさ 優等生っぽいですね

12
00:04:44,927 --> 00:04:51,071
はいケツにして

13
00:05:26,143 --> 00:05:32,287
緊張してますね

14
00:05:32,543 --> 00:05:38,687
心臓について

15
00:05:38,943 --> 00:05:45,087
そうなのかな 行っても

16
00:05:45,343 --> 00:05:51,487
全然違う子 一人でとったんで トイレ

17
00:05:51,743 --> 00:05:57,887
ちょっとエロい感じ

18
00:05:58,143 --> 00:06:04,287
ですかねなんて言う漢字 ノーブラで走ったり

19
00:06:17,343 --> 00:06:23,487
成績は一番いいのが

20
00:06:23,743 --> 00:06:29,887
全国出場したとかな中学校って聞いた

21
00:06:30,143 --> 00:06:36,287
決勝 とか残ってない

22
00:06:36,543 --> 00:06:42,687
すごい近くでイベントやってる

23
00:06:42,943 --> 00:06:49,087
ここも 15003000円とかやっててあと駅伝とか

24
00:06:55,743 --> 00:07:01,887
そうですね ちょっとやろうかと思ったんですけどきついから

25
00:07:02,143 --> 00:07:08,287
新しいことをしようかなと思ってやめました

26
00:07:34,911 --> 00:07:41,055
登録者が14万ぐらいですか すごいですか

27
00:07:41,311 --> 00:07:47,455
歌ってもらえるですか そうですね

28
0

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments