Register | Log-in

English subtitles for [IPZZ-249] : Auri Kijima, on a Business Trip on a Holiday, Spared Not Even a Second of Her Time to Fuck Her Mistress, Whom She Had Not Seen in a Year (2024)

Summary

[IPZZ-249] : Auri Kijima, on a Business Trip on a Holiday, Spared Not Even a Second of Her Time to Fuck Her Mistress, Whom She Had Not Seen in a Year (2024)
  • Created on: 2026-01-29 08:49:45
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ipzz_249_auri_kijima_on_a_business_trip_on_a_holid__89381-20260205084945.zip    (10.8 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

IPZZ-249 - ENGLISH
Not specified
Yes
IPZZ-249.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:30,180 --> 00:01:33,440
It's been a while. How are you?

9
00:01:34,640 --> 00:01:36,440
I'm fine. How about you?

10
00:01:38,800 --> 00:01:39,640
I'm fine.

11
00:01:41,540 --> 00:01:42,640
I saw your message.

12
00:01:43,240 --> 00:01:46,040
Yeah, I didn't think you'd contact me.

13
00:01:47,600 --> 00:01:49,240
I can't meet you today.

14
00:01:50,140 --> 00:01:50,840
What?

15
00:01:51,780 --> 00:01:53,640
I can't meet you.

16
00:01:54,280 --> 00:01:57,040
Oh, okay.

17
00:01:57,840 --> 00:01:58,840
See you.

18
00:01:59,960 --> 00:02:00,840
Is that all?

19
00:02:01,760 --> 00:02:02,640
Yes.

20
00:02:05,040 --> 00:02:05,840
I see.

21
00:02:09,840 --> 00:02:10,640
Bye.

22
00:02:21,440 --> 00:02:23,120
I'm glad I came here with my girlfriend.

23
00:02:24,660 --> 00:02:29,480
I was drinking with a faint expectation.

24
00:02:30,520 --> 00:02:31,480
Welcome.

25
00:02:45,160 --> 00:02:47,240
Please give me a gimlet.

26
00:02:47,240 --> 00:02:48,640
Understood.

27
00

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments