Thai subtitles for FamilyStrokes: Mochi Mona and Hadiya Honey - Perfect Sorority Girls (2023)
Summary
- Created on: 2026-03-13 15:19:24
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
familystrokes_mochi_mona_and_hadiya_honey_perfect___101491-20260313151924.zip
(12.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
FamilyStrokes: Mochi Mona and Hadiya Honey - Perfect Sorority Girls (2023)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Mochi Mona และ Hadiya Honey ใน Perfect Sorority Girls.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:23,440 --> 00:00:24,529
ฉันไม่รู้
9
00:00:24,620 --> 00:00:26,396
แต่ฉันก็ไม่คิดเหมือนกัน
10
00:00:26,420 --> 00:00:29,008
ฉันหมายถึง
คุณรู้ไหมว่าในด้านทั้งหมดนี้
11
00:00:29,020 --> 00:00:31,896
มันชัดเจนเสมอที่จะมีคนกลุ่มเล็กๆ
เหล่านั้น
12
00:00:31,920 --> 00:00:33,940
มากกว่าแค่คนกลุ่มใหญ่
13
00:00:33,965 --> 00:00:36,800
และคุณก็รู้ว่ามีความห่วงใยซึ่งกันและกัน
14
00:00:36,825 --> 00:00:39,646
ฉันหมายความว่าฉันไม่รู้อย่างน้อยนั่นคือสิ่งที่เขาพูด
15
00:00:39,671 --> 00:00:42,770
ฉันไม่รู้ ฉันจะดูแลผู้หญิงดีๆ
เหล่านั้นทั้งหมดสำหรับเรา
16
00:00:42,795 --> 00:00:45,056
ตรงนี้ก็เหมือนกัน.
ฉันคิดว่ามันน่ากลัวมากแต่
17
00:00:45,081 --> 00:00:47,790
อะไรคือสิ่งที่คุณกังวลมาก
18
00:00:49,905 --> 00:00:52,498
อืม [ฮาดิยาหัวเราะ] ไม่มาก
19
00:00:52,523 --> 00:00:54,264
ฉันรู้สึกกังวลเกี่ยวกับชมรม
20
00:00:54,360 --> 00:00:55,275
โอ้ใช่
21
00:00:55,300 --> 00:00:56,460
ฉันได้ยินมามาก
22
00:00:56,569 --> 00:00:58,476
เช่น รับ Bid [วัน] และอื่นๆ
23
00:00:58,500 --> 00:00:
00:00:23,440 --> 00:00:24,529
ฉันไม่รู้
9
00:00:24,620 --> 00:00:26,396
แต่ฉันก็ไม่คิดเหมือนกัน
10
00:00:26,420 --> 00:00:29,008
ฉันหมายถึง
คุณรู้ไหมว่าในด้านทั้งหมดนี้
11
00:00:29,020 --> 00:00:31,896
มันชัดเจนเสมอที่จะมีคนกลุ่มเล็กๆ
เหล่านั้น
12
00:00:31,920 --> 00:00:33,940
มากกว่าแค่คนกลุ่มใหญ่
13
00:00:33,965 --> 00:00:36,800
และคุณก็รู้ว่ามีความห่วงใยซึ่งกันและกัน
14
00:00:36,825 --> 00:00:39,646
ฉันหมายความว่าฉันไม่รู้อย่างน้อยนั่นคือสิ่งที่เขาพูด
15
00:00:39,671 --> 00:00:42,770
ฉันไม่รู้ ฉันจะดูแลผู้หญิงดีๆ
เหล่านั้นทั้งหมดสำหรับเรา
16
00:00:42,795 --> 00:00:45,056
ตรงนี้ก็เหมือนกัน.
ฉันคิดว่ามันน่ากลัวมากแต่
17
00:00:45,081 --> 00:00:47,790
อะไรคือสิ่งที่คุณกังวลมาก
18
00:00:49,905 --> 00:00:52,498
อืม [ฮาดิยาหัวเราะ] ไม่มาก
19
00:00:52,523 --> 00:00:54,264
ฉันรู้สึกกังวลเกี่ยวกับชมรม
20
00:00:54,360 --> 00:00:55,275
โอ้ใช่
21
00:00:55,300 --> 00:00:56,460
ฉันได้ยินมามาก
22
00:00:56,569 --> 00:00:58,476
เช่น รับ Bid [วัน] และอื่นๆ
23
00:00:58,500 --> 00:00:
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)