Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIDV-831] - Millionaire XXX Body Luxury Soapland Where You Can Enjoy A Body Worth 100 Million Yen Mitsuki Momota (2024)

Summary

[MIDV-831] - Millionaire XXX Body Luxury Soapland Where You Can Enjoy A Body Worth 100 Million Yen Mitsuki Momota (2024)
  • Created on: 2026-01-29 08:51:58
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

midv_831_millionaire_xxx_body_luxury_soapland_wher__89505-20260205085158.zip    (20.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIDV-831 - Japanese
Not specified
Yes
MIDV-831.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:32,440 --> 00:01:35,460
そうなんですよ。AVとかでは見たことあるんですけど、

9
00:01:35,760 --> 00:01:38,280
実際にやるのは初めてですか?

10
00:01:38,280 --> 00:01:39,520
わかりました。

11
00:01:40,380 --> 00:01:44,000
じゃあ僕がいろいろと教えていきますので、

12
00:01:44,420 --> 00:01:51,180
まずは泡踊りというプレーからやっていきたいと思います。

13
00:01:56,280 --> 00:01:59,080
本当は男の人がここに座るんですけど、

14
00:01:59,720 --> 00:02:01,660
まず最初に僕がやってみせるので、

15
00:02:01,900 --> 00:02:04,440
後でそのことやってもらうので、まず見ててください。

16
00:02:05,120 --> 00:02:08,800
泡踊りというプレーになります。

17
00:02:09,260 --> 00:02:18,420
泡をまず自分の体につけて、

18
00:02:18,620 --> 00:02:22,320
自分の体につけて、

19
00:02:22,600 --> 00:02:26,140
腕を、

20
00:02:29,790 --> 00:02:34,950
この時におっぱい当ててあげてください。

21
00:02:40,060 --> 00:02:42,800
どうですか?

22
00:02:42,940 --> 00:02:45,040
くすぐったいです。

23
00:02:46,300 --> 00:02:48,500
そんな会話をしながら。

24
00:02:48,500 --> 00:02:49,320
どうですか?

25
00:02:49,920 --> 00:02:50,660
どうですか?

26
00:02:54,440 --> 00:02:55,520
ちょっと強く。

27
00:02:57,040 --> 00:02:58,600
もうくすぐったくない?

28
00:02:58,740 --> 00:03:00,040

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments