Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIDV-927] - A Childhood Friend Gal Who Always Hangs Out With Me Will Lend Me Her Pussy If I Do Her Homework For Her. The Hurdle For Sex Was So Low That I Got Carried Away And Ended Up Cumming Inside Her 20 Times. Nozomi Ishihara (2024)

Summary

[MIDV-927] - A Childhood Friend Gal Who Always Hangs Out With Me Will Lend Me Her Pussy If I Do Her Homework For Her. The Hurdle For Sex Was So Low That I Got Carried Away And Ended Up Cumming Inside Her 20 Times. Nozomi Ishihara (2024)
  • Created on: 2026-01-21 10:00:21
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

midv_927_a_childhood_friend_gal_who_always_hangs_o__86129-20260128100021.zip    (19.8 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIDV-927 - Japanese
Not specified
Yes
MIDV-927.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:52,960 --> 00:00:57,560
温かいのもうない?

9
00:00:57,560 --> 00:00:57,860
お前?

10
00:00:57,860 --> 00:01:06,860
部屋寒くない?

11
00:01:06,860 --> 00:01:10,660
何?

12
00:01:10,660 --> 00:01:10,660
なに?

13
00:01:10,660 --> 00:01:11,540
冷たいもんない?

14
00:01:11,540 --> 00:01:15,540
何これ冷たいじゃん

15
00:01:15,540 --> 00:01:17,540
何これ冷たいじゃん

16
00:01:17,540 --> 00:01:26,540
あれ冷たいじゃん

17
00:01:26,540 --> 00:01:30,540
これちょっと冷たいじゃん

18
00:01:30,540 --> 00:01:31,540
あれちょっと冷たいってん

19
00:01:31,540 --> 00:01:33,540
うん

20
00:01:33,540 --> 00:01:35,540
うん

21
00:01:35,540 --> 00:01:46,540
あの、宿題の前にやると、早くなって

22
00:01:46,540 --> 00:01:48,540
おかげになるので、

23
00:01:48,540 --> 00:01:54,540
いいけど

24
00:01:54,540 --> 00:01:56,020
縦にしたな

25
00:01:56,020 --> 00:01:58,020
あっ

26
00:01:58,020 --> 00:02:00,020
はい

27
00:02:00,020 --> 00:02:02,020
おや?

28
00:02:02,020 --> 00:02:04,020
ごちそう

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments