Register | Log-in

Finnish subtitles for La Ruee vers Laure (1997)

Summary

La Ruee vers Laure (1997)
  • Created on: 2025-12-23 12:01:27
  • Language: Finnish
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

la_ruee_vers_laure__77736-20251223120127.zip    (6.6 KB)
  2 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

La Ruee vers Laure (1997)_DVD-R9
Not specified
No
AMNESIA (1996).DVD5.FI.srt
• From retail (DVD, ...)
• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
No translation (original language)

• Comments:
from DVD-R9. The DVD is labeled as Swedish, but it's actually the Finnish version, and the subtitles have been restored to Finnish.
8
00:02:30,517 --> 00:02:35,546
Täydellisiä geishoja.
Juuri niin - varsinaisia lumppuja.

9
00:02:35,722 --> 00:02:39,784
Hyvä, mr Williams. Nähdään.

10
00:02:53,607 --> 00:02:57,441
Saatpa nähdä.
Lauresta tulee täydellinen.

11
00:02:57,578 --> 00:03:00,639
Hänestä ei saanut sitä
vaikutusta eilen.

12
00:03:01,381 --> 00:03:05,545
Sehän oli ensimmäinen kerta.
-Sinulla on liian kova kiire.

13
00:03:05,719 --> 00:03:10,680
Löydät hänet, näyttelet rakastunutta
ja viet hänet orgioihin.

14
00:03:11,592 --> 00:03:17,429
Luuletko, että nuoresta, naiivista
tytöstä tulee lutka yhdessä yössä?

15
00:03:17,898 --> 00:03:22,961
Minua on ensi kertaa pyydetty
opettamaan tyttöä rahasta.

16
00:03:23,270 --> 00:03:28,208
Siitä opetuksesta tuleekin
valtava tulolähde.

17
00:03:28,275 --> 00:03:33,941
Sellaisen riskin ottamiseen
tarvitaan rahaa. Mitä minä saan?

18
00:03:34,648 --> 00:03:37,879
Tavallisen osuutesi.
-Miten olisi pieni ennakko?

19
00:03:38,218 --> 00:03:40,653
Kyllä sinä tiedät...

2

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments