Register | Log-in

Indonesian subtitles for [DOCP-169] - I Know I Can't Do Anything While Sleeping Beside My Beautiful, Busty Stepdaughters but I'm So Turned on by Their Vulnerable Big Tits... 2 (2019)

Summary

[DOCP-169] - I Know I Can't Do Anything While Sleeping Beside My Beautiful, Busty Stepdaughters but I'm So Turned on by Their Vulnerable Big Tits... 2 (2019)
  • Created on: 2026-02-23 10:05:21
  • Language: Indonesian
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

docp_169_i_know_i_can_t_do_anything_while_sleeping__96876-20260302100521.zip    (17.8 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DOCP-169 - INDONESIAN
Not specified
Yes
DOCP-169.1.www-avsubtitles-com++BOT++.id.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:35,068 --> 00:00:36,002
Iya

9
00:00:36,002 --> 00:00:39,272
tapi
Apakah tidak ada ayah baru mulai hari ini?

10
00:00:39,739 --> 00:00:43,243
Dia baik
Akan bahagia

11
00:00:43,243 --> 00:00:44,411
Benar-benar sudah menunggu

12
00:00:45,578 --> 00:00:50,250
Dan ibu bisa bahagia

13
00:00:50,483 --> 00:00:53,286
Ibu sangat senang

14
00:00:53,286 --> 00:00:55,855
Ya, saya tidak pernah marah akhir-akhir ini

15
00:00:56,089 --> 00:00:57,257
ya itu

16
00:00:57,490 --> 00:01:00,293
dan

17
00:01:00,293 --> 00:01:04,030
Ibu membesarkan kami sendirian

18
00:01:04,030 --> 00:01:08,234
Saya akhirnya bisa mendapatkan kebahagiaan menjadi seorang wanita

19
00:01:08,468 --> 00:01:09,636
Iya

20
00:01:09,636 --> 00:01:11,738
Sangat senang

21
00:01:11,971 --> 00:01:14,541
Apakah ibu siap

22
00:01:14,541 --> 00:01:16,409
Belum

23
00:01:18,511 --> 00:01:20,380
Ibu sudah siap?

24
00:01:20,380 --> 00:01:21,548
itu selesai

25
00:01:21,548 --> 00:01:23,650
Tidak masalah
Apakah Anda lupa

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments