English subtitles for La Libertine (2007)
Summary
- Created on: 2026-01-27 05:16:04
- Modified on: 2026-01-27 05:33:22
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: 01:39:43
- Comments: 0
Download
Filename:
la_libertine__85241-20260127053322-en.zip
(8.5 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
La Libertine (2007)
Duration:
01:39:43
Is only a draft:
No
Archive content:
THE ADULTERER (2007).EN.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:58,480 --> 00:01:00,520
I take my master to the airport
9
00:01:00,840 --> 00:01:04,080
and all I get is an
indifferent goodbye kiss.
10
00:01:05,200 --> 00:01:09,440
On my way back home, all I
worry about is looking after his car
11
00:01:09,800 --> 00:01:14,160
and then a new week of boredom
awaits me inside this ivory tower.
12
00:01:15,240 --> 00:01:17,000
But today...
13
00:01:25,280 --> 00:01:28,360
a new discovery fills me with doubt,
14
00:01:28,600 --> 00:01:30,200
reawakens my passion,
15
00:01:30,600 --> 00:01:33,960
and brings excitement back into my life.
16
00:03:18,560 --> 00:03:21,000
Were these trips strictly professional?
17
00:03:21,440 --> 00:03:24,280
Were they just an excuse
to meet other women?
18
00:03:24,520 --> 00:03:29,960
I often tried to convince myself that I was
the only one, but I still had my doubts.
19
00:03:30,600 --> 00:03:34,560
What secrets did this
card hold? I had to know.
20
00:03:45,200 --> 00:03:50,240
<b>Jealousy</b>
21
0
00:00:58,480 --> 00:01:00,520
I take my master to the airport
9
00:01:00,840 --> 00:01:04,080
and all I get is an
indifferent goodbye kiss.
10
00:01:05,200 --> 00:01:09,440
On my way back home, all I
worry about is looking after his car
11
00:01:09,800 --> 00:01:14,160
and then a new week of boredom
awaits me inside this ivory tower.
12
00:01:15,240 --> 00:01:17,000
But today...
13
00:01:25,280 --> 00:01:28,360
a new discovery fills me with doubt,
14
00:01:28,600 --> 00:01:30,200
reawakens my passion,
15
00:01:30,600 --> 00:01:33,960
and brings excitement back into my life.
16
00:03:18,560 --> 00:03:21,000
Were these trips strictly professional?
17
00:03:21,440 --> 00:03:24,280
Were they just an excuse
to meet other women?
18
00:03:24,520 --> 00:03:29,960
I often tried to convince myself that I was
the only one, but I still had my doubts.
19
00:03:30,600 --> 00:03:34,560
What secrets did this
card hold? I had to know.
20
00:03:45,200 --> 00:03:50,240
<b>Jealousy</b>
21
0
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• No translation (original language)
• Comments: