Register | Log-in

Japanese subtitles for [SINN-023] Taking Someone's Lover for a Pregnancy! Seducing an Amazingly Beloved Wife... Record of a Crazy... - (2021)

Summary

[SINN-023] Taking Someone's Lover for a Pregnancy! Seducing an Amazingly Beloved Wife... Record of a Crazy... - (2021)
  • Created on: 2026-03-16 13:10:07
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sinn_023_taking_someone_s_lover_for_a_pregnancy_se__104233-20260323131007.zip    (29 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SINN-023 - Japanese
Not specified
Yes
SINN-023.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:17,520 --> 00:00:19,060
いろいろ用意してあるんだよ。

9
00:00:19,140 --> 00:00:19,920
いろいろって何?

10
00:00:20,340 --> 00:00:21,820
言わない。秘密。

11
00:00:22,940 --> 00:00:24,600
今日何の日か知ってるよね?

12
00:00:24,840 --> 00:00:25,760
分かってるよ。

13
00:00:27,080 --> 00:00:28,200
何くれるのかな?

14
00:00:29,360 --> 00:00:30,040
秘密。

15
00:00:30,560 --> 00:00:31,220
秘密?

16
00:00:31,940 --> 00:00:33,500
何か欲しいものあった?

17
00:00:34,020 --> 00:00:34,820
欲しいもの?

18
00:00:35,940 --> 00:00:37,020
欲しいもの...

19
00:00:37,700 --> 00:00:38,940
それがあるんだよな。

20
00:00:39,320 --> 00:00:40,880
あるの?何?

21
00:00:41,840 --> 00:00:44,580
言ってよもっと早く。それ準備したのに。

22
00:00:45,060 --> 00:00:48,600
それをちょっと言うのもあれかなと思ってさ。

23
00:00:49,020 --> 00:00:49,460
何?

24
00:00:50,560 --> 00:00:51,980
ちょっと言いづらいんだよね。

25
00:00:52,500 --> 00:00:54,680
何?そんな変なものなの?

26
00:00:54,920 --> 00:00:57,140
変じゃないけどさ。

27
00:00:57,260 --> 00:00:57,500
うん。

28
00:00:58,580 --> 00:00:58,980
何?

8

9

10

14

15

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments