Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUQ-112] - a Business Trip Entertainment That Continued to Be Vaginal Cum Shot By the Arrogant President of the Business Partner. an Exclusive Beauty, a Good Woman's Suit "Beauty". Love Bow (2022)

Summary

[JUQ-112] - a Business Trip Entertainment That Continued to Be Vaginal Cum Shot By the Arrogant President of the Business Partner. an Exclusive Beauty, a Good Woman's Suit "Beauty". Love Bow (2022)
  • Created on: 2026-01-30 10:36:00
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juq_112_a_business_trip_entertainment_that_continu__90117-20260206103600.zip    (22.2 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUQ-112 - Chinese
Not specified
Yes
JUQ-112.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:38,075 --> 00:00:43,575
如果这次和小泽商事的合同不能达成协议

9
00:00:45,750 --> 00:00:47,300
对于公司来说

10
00:00:48,175 --> 00:00:52,175
业绩恶化不得不缩小事业

11
00:00:53,575 --> 00:00:56,975
付了工资就得裁员

12
00:01:00,925 --> 00:01:02,150
无论如何

13
00:01:03,450 --> 00:01:04,925
你给我做个决定

14
00:01:05,550 --> 00:01:06,500
是的

15
00:01:08,925 --> 00:01:10,050
无论如何

16
00:01:11,200 --> 00:01:12,375
拜托了

17
00:01:13,050 --> 00:01:14,325
为了公司

18
00:01:15,050 --> 00:01:18,175
好的我会好好决定合同的

19
00:01:47,575 --> 00:01:49,850
从明天开始出差了吧

20
00:01:51,100 --> 00:01:53,875
三天不在家没关系

21
00:01:55,050 --> 00:01:59,500
没关系的但是有点寂寞呢

22
00:02:00,825 --> 00:02:05,100
我也很寂寞但是必须努力

23
00:02:20,800 --> 00:02:25,500
对不起因为我被裁员了

24
00:02:28,325 --> 00:02:31,825
亲爱的 你不要这副表情

25
00:02:32,125 --> 00:02:36,375
正是痛苦的时候两个人一起加油吧

26
00:02:38,525 --> 00:02:42,800
我也是 我会努力早点找到下一份工作

27
00:02:45,900 --> 00:02:46,975
最喜欢你了

28
00:02:48,725 --> 00:02:50,800
我也很喜欢你

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments