English subtitles for [RBD-650] : M******R Movie Theater 8. We Can't Do It Here... but... What's Wrong with Me...!? Iroha Natsume (2015)
Summary
- Created on: 2026-02-16 16:19:31
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
rbd_650_m_r_movie_theater_8_we_can_t_do_it_here_bu__95288-20260223161931.zip
(7.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
RBD-650 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
RBD-650.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:32,640 --> 00:00:34,340
I want to go on an adventure soon.
9
00:00:35,320 --> 00:00:36,320
Hey.
10
00:00:38,360 --> 00:00:40,300
The recital has begun.
11
00:01:32,249 --> 00:01:38,430
Thank you for watching.
12
00:01:56,880 --> 00:01:57,839
Good morning.
13
00:01:57,840 --> 00:01:58,840
Good morning.
14
00:02:01,040 --> 00:02:02,380
Did you have a good night's sleep last
night?
15
00:02:02,860 --> 00:02:05,040
Yeah. I had a good night's sleep.
16
00:02:09,000 --> 00:02:10,199
It's true. You're still warm.
17
00:02:12,020 --> 00:02:15,160
I bought this so you can watch movies
when you're busy.
18
00:02:16,180 --> 00:02:17,180
But you only watch me.
19
00:02:18,580 --> 00:02:19,580
It's okay.
20
00:02:19,620 --> 00:02:22,520
You're protecting the house, so you have
to look forward to something.
21
00:02:23,800 --> 00:02:24,800
Thank you.
22
00:03:59,790 --> 00:04:00,790
I'm sorry.
23
00:04:02,030 --> 00:04:03,570
I confirmed it with the head.
24
00:04:09,430 -->
00:00:32,640 --> 00:00:34,340
I want to go on an adventure soon.
9
00:00:35,320 --> 00:00:36,320
Hey.
10
00:00:38,360 --> 00:00:40,300
The recital has begun.
11
00:01:32,249 --> 00:01:38,430
Thank you for watching.
12
00:01:56,880 --> 00:01:57,839
Good morning.
13
00:01:57,840 --> 00:01:58,840
Good morning.
14
00:02:01,040 --> 00:02:02,380
Did you have a good night's sleep last
night?
15
00:02:02,860 --> 00:02:05,040
Yeah. I had a good night's sleep.
16
00:02:09,000 --> 00:02:10,199
It's true. You're still warm.
17
00:02:12,020 --> 00:02:15,160
I bought this so you can watch movies
when you're busy.
18
00:02:16,180 --> 00:02:17,180
But you only watch me.
19
00:02:18,580 --> 00:02:19,580
It's okay.
20
00:02:19,620 --> 00:02:22,520
You're protecting the house, so you have
to look forward to something.
21
00:02:23,800 --> 00:02:24,800
Thank you.
22
00:03:59,790 --> 00:04:00,790
I'm sorry.
23
00:04:02,030 --> 00:04:03,570
I confirmed it with the head.
24
00:04:09,430 -->
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







