Register | Log-in

English subtitles for [MMTA-011] - a Pantyhose-Loving Boy He Loves the Sweet and Secret Honey Smell of This Pretty Elder Sister Ayaka Tomoda (2018)

Summary

[MMTA-011] - a Pantyhose-Loving Boy He Loves the Sweet and Secret Honey Smell of This Pretty Elder Sister Ayaka Tomoda (2018)
  • Created on: 2026-02-11 10:10:09
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

mmta_011_a_pantyhose_loving_boy_he_loves_the_sweet__94343-20260218101009.zip    (16.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MMTA-011 - ENGLISH
Not specified
Yes
MMTA-011.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:40,533 --> 00:01:47,040
My relative Cai Yexiang wants to go to university
It's been half a year since I came to Tokyo

9
00:01:47,574 --> 00:01:52,045
Now staying at my home to go to school

10
00:01:52,912 --> 00:02:01,020
Originally just two people with dad
Now I have more sister cooking and cleaning

11
00:02:01,721 --> 00:02:09,863
After losing my mother
I feel the happiest day

12
00:02:11,131 --> 00:02:16,202
But I have something to care about recently

13
00:02:23,910 --> 00:02:25,512
Sister, what's wrong with you?

14
00:02:28,114 --> 00:02:30,416
Where are the things? Come and eat

15
00:02:35,388 --> 00:02:36,856
Where did it go?

16
00:02:55,608 --> 00:02:57,076
Where did it go?

17
00:03:47,360 --> 00:03:50,096
Shinpei, why are you in a daze?

18
00:03:53,466 --> 00:03:55,635
Nothing

19
00:04:01,608 --> 00:04:03,109
Did you sleep well?

20
00:04:05,745 --> 00:04:09,482
What's the matter?
Did you go to bed late yesterday?

21
00:04:13,319 --> 00:04:14,687
Doing home

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments