Register | Log-in

Korean subtitles for [SOE-426] - Cherry Boy! Uncircumcised! Premature Ejaculation!? Solutions to Your Sexual Problems - Megu Fujiura (2010)

Summary

[SOE-426] - Cherry Boy! Uncircumcised! Premature Ejaculation!? Solutions to Your Sexual Problems - Megu Fujiura (2010)
  • Created on: 2025-09-30 11:00:02
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

soe_426_cherry_boy_uncircumcised_premature_ejacula__65539-20251007110002.zip    (51 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SOE-426 - Korean
Not specified
Yes
SOE-426.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:45,094 --> 00:00:48,238
그럼, 이쪽에 서...서 볼까요!

9
00:00:48,238 --> 00:00:48,671
안녕하세요!

10
00:00:48,671 --> 00:00:50,831
어째서!? 아니죠!? 뭔가요??
이쪽으로 오세요!(카메라)

11
00:00:50,831 --> 00:00:51,948
어째서! 갑작스럽게?(급 촬영이죠?)

12
00:00:51,948 --> 00:00:52,518
급 촬영이죠?

13
00:00:52,518 --> 00:00:54,798
급 촬영은 아니에요!

14
00:00:54,798 --> 00:00:55,698
안녕하세요!?

15
00:00:55,698 --> 00:00:57,551
네. 안녕하세요!!

16
00:00:57,551 --> 00:00:58,551
후지와라 후미 입니다.

17
00:00:58,551 --> 00:01:02,257
네! 후지메구 입니다만
(Megu Fujiura-메구 후지와라 20세-2010년)

18
00:01:02,257 --> 00:01:03,913
재빠르게 시작 하려고요!

19
00:01:03,913 --> 00:01:04,399
벌써!?

20
00:01:04,399 --> 00:01:05,738
벌써 시작했습니다.!

21
00:01:05,738 --> 00:01:06,319
벌써 시작했다고요!?

22
00:01:06,319 --> 00:01:08,016
시작했습니다. 찍고 있다니까요!

23
00:01:08,016 --> 00:01:11,103
아니! 잠깐 기다려요! 그러니까..헤어 라든지, 그게 너저분 하다구요! 저!!

24
00:01:11,103 --> 00:01:13,478
아니 아직 다른날 아니에요? 다른날이 잖아요?
기...기다리지 않는 느낌으로(카메라)

25
00:01:13,478 --> 00:01:14,656
맞아요! 있잖아요?

26
00:01:14,656 --> 00:01:16,102
떨린다!

27
00:01:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments