Register | Log-in

Japanese subtitles for [START-107] - Minamo, a Married Career Woman, Was Forced to Drink a Total of 21 Loads of Sperm From Her Boss During a Power Harassment Hot Spring Reception on a Business Trip (2024)

Summary

[START-107] - Minamo, a Married Career Woman, Was Forced to Drink a Total of 21 Loads of Sperm From Her Boss During a Power Harassment Hot Spring Reception on a Business Trip (2024)
  • Created on: 2026-02-24 10:57:27
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

start_107_minamo_a_married_career_woman_was_forced__98934-20260303105727.zip    (28.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

START-107 - Japanese
Not specified
Yes
START-107.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:19,346 --> 00:01:21,848
早めにつきすぎても迷惑かってます。

9
00:01:22,482 --> 00:01:22,949
いいから。

10
00:01:22,949 --> 00:01:24,684
さっさと歩け

11
00:01:29,189 --> 00:01:30,190
翼。

12
00:01:38,565 --> 00:01:41,935
来月から部署を移動することになりまして、

13
00:01:42,469 --> 00:01:44,304
このプロジェクトから

14
00:01:44,871 --> 00:01:46,406
離れることになったんです。

15
00:01:47,674 --> 00:01:49,242
あ、そう。

16
00:01:51,845 --> 00:01:52,812
後任は

17
00:01:53,346 --> 00:01:54,247
この

18
00:01:54,647 --> 00:01:56,649
ミナモが担当いたしますので、

19
00:01:56,950 --> 00:01:58,84
私同様に

20
00:01:58,485 --> 00:02:01,121
ご指導、ごベンタスのほど、よろしくお

21
00:02:01,121 --> 00:02:02,255
願いいたします。

22
00:02:05,425 --> 00:02:06,92
みなもです。

23
00:02:06,226 --> 00:02:07,694
よろしくお願いします。

24
00:02:10,163 --> 00:02:11,197
よろしく。

25
00:02:17,837 --> 00:02:18,571
まだ仕事中。

26
00:02:21,107 --> 00:02:21,908
今、取引先

27
00:02:22,175 --> 00:02:22,809
捨てしてるの。

28
00:02:24,811 --> 00:02:25,445
あとは

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments