Spanish subtitles for Mascara (1983)
Summary
- Created on: 2024-10-13 09:51:38
- Modified on: 2026-03-05 18:08:28
- Language:
Spanish
- Ratings: Rate it!
- Duration: 01:23:25
- Comments: 0
Download
Filename:
mascara__22540-20260305180828-es.zip
(21.2 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Mascara (1983)
Duration:
01:23:25
Is only a draft:
No
Archive content:
Mascara (1983)_ESP.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:39,880 --> 00:02:42,400
Nos vemos en el cine.
Sabes dónde es, ¿no?
9
00:02:43,170 --> 00:02:46,400
Se llama David, es muy guapo…
Te encantará.
10
00:02:47,010 --> 00:02:48,600
Acabo de salir, debería ir a cambiarme.
11
00:02:50,300 --> 00:02:52,200
Tú ven tal cual, estarás bien.
12
00:02:52,400 --> 00:02:53,600
Los chicos se impacientan…
13
00:02:56,230 --> 00:02:58,340
Vale, estaré allí en cuanto pueda.
14
00:02:58,690 --> 00:03:00,100
Y Linda… gracias.
15
00:03:05,650 --> 00:03:07,260
¿Qué os ha parecido la peli, chicas?
16
00:03:07,280 --> 00:03:08,390
Un poco cursi, ¿no?
17
00:03:08,740 --> 00:03:11,100
- A mí me ha parecido tierna.
- Y a mí.
18
00:03:11,370 --> 00:03:13,320
Sobre todo porque acabaron juntos.
19
00:03:13,660 --> 00:03:14,990
Bueno, ¿dónde vamos, señoritas?
20
00:03:15,330 --> 00:03:18,500
¿Qué tal si venís casa?
Vivimos a la vuelta de la esquina.
21
00:03:18,510 --> 00:03:19,510
Está bien.
22
00:03:19,600 --> 00:03:20,600
Es que no sé…
23
00:
00:02:39,880 --> 00:02:42,400
Nos vemos en el cine.
Sabes dónde es, ¿no?
9
00:02:43,170 --> 00:02:46,400
Se llama David, es muy guapo…
Te encantará.
10
00:02:47,010 --> 00:02:48,600
Acabo de salir, debería ir a cambiarme.
11
00:02:50,300 --> 00:02:52,200
Tú ven tal cual, estarás bien.
12
00:02:52,400 --> 00:02:53,600
Los chicos se impacientan…
13
00:02:56,230 --> 00:02:58,340
Vale, estaré allí en cuanto pueda.
14
00:02:58,690 --> 00:03:00,100
Y Linda… gracias.
15
00:03:05,650 --> 00:03:07,260
¿Qué os ha parecido la peli, chicas?
16
00:03:07,280 --> 00:03:08,390
Un poco cursi, ¿no?
17
00:03:08,740 --> 00:03:11,100
- A mí me ha parecido tierna.
- Y a mí.
18
00:03:11,370 --> 00:03:13,320
Sobre todo porque acabaron juntos.
19
00:03:13,660 --> 00:03:14,990
Bueno, ¿dónde vamos, señoritas?
20
00:03:15,330 --> 00:03:18,500
¿Qué tal si venís casa?
Vivimos a la vuelta de la esquina.
21
00:03:18,510 --> 00:03:19,510
Está bien.
22
00:03:19,600 --> 00:03:20,600
Es que no sé…
23
00:
◀◀◀ Back to movie page










• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation
• Comments: