Register | Log-in

Polish subtitles for PureTaboo: Lexi Lore - Game Of Spirits (2025)

Summary

by Dzekusbadge
PureTaboo: Lexi Lore - Game Of Spirits (2025)
  • Created on: 2026-01-03 16:22:00
  • Language: Polish
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 00:50:06
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

puretaboo_lexi_lore_game_of_spirits__78037-20260103162200.zip    (7.3 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

PureTaboo: Lexi Lore - Game Of Spirits (2025)
00:50:06
No
Game of spirits[Dzekus].srt
Duration: 00:50:06

• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation

• Comments:
Napisy sprawdzone - wszystko OK.
English: Captions checked - everything is OK.
1
00:00:27,940 --> 00:00:42,840
Dzekus zaprasza !!!.

2
00:00:43,213 --> 00:00:45,127
Jesteś tego pewien?

3
00:00:45,151 --> 00:00:47,391
To znaczy, pamiętasz, co zdarzyło
się ostatnim razem, prawda?

4
00:00:47,415 --> 00:00:51,244
Nie będzie tak jak ostatnio.
Zaufaj mi, jest inaczej.

5
00:00:52,310 --> 00:00:55,945
Nie wiem, wiesz, że moglibyśmy
mieć przez to poważne kłopoty.

6
00:00:56,030 --> 00:00:58,922
Zaufaj mi, wszystko będzie dobrze.

7
00:00:59,456 --> 00:01:01,336
W samą porę.

8
00:01:01,839 --> 00:01:04,666
Nie wiem, stary.
Nie jest taka jak inni.

9
00:01:04,690 --> 00:01:08,898
Wyluzuj, jest idealna do
tego. Inteligentna, cicha.

10
00:01:09,270 --> 00:01:12,177
Nikt jej nie uwierzy.

11
00:01:23,028 --> 00:01:24,429
Cześć, Lily.

12
00:01:24,453 --> 00:01:26,596
O, cześć.

13
00:01:26,620 --> 00:01:30,378
Pamiętam cię z zajęć z literatury.
Jesteś tam najmądrzejszą osobą.

14
00:01:30,426 --> 00:01:33,296
Nie powiedziałabym tego.

15
00:01:33,320 --> 00:01:36,419
Daj

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments