Korean subtitles for [ATID-566] - Widow, Sorrowful Pregnancy Report. Miu Shiramine (2023)
Summary
- Created on: 2025-11-29 18:55:06
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
atid_566_widow_sorrowful_pregnancy_report_miu_shir__76293-20251129185506.zip
(16.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[ATID-566] - KOREAN
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
ATID-566 未亡人、哀しみの妊娠報告。 白峰ミウ.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:33,333 --> 00:00:34,833
좋다는 사람도 많을텐데
9
00:00:35,700 --> 00:00:36,833
계속 혼자라니
10
00:00:41,900 --> 00:00:42,933
그럼 미사씨~
11
00:00:43,566 --> 00:00:44,733
몸 건강히 잘 지내요
12
00:00:45,500 --> 00:00:46,300
멀리서 와주셔서
13
00:00:46,533 --> 00:00:47,799
고마웠습니다
14
00:01:15,066 --> 00:01:15,866
여보
15
00:01:36,233 --> 00:01:37,033
잠이 들어버렸어요
16
00:01:38,666 --> 00:01:39,466
고마워요.
17
00:01:40,933 --> 00:01:41,733
감기 걸리겠다
18
00:01:44,533 --> 00:01:45,799
항상 웃는 얼굴로 나를
19
00:01:45,933 --> 00:01:47,166
바라봐 주었어
20
00:01:48,366 --> 00:01:50,266
친척이 없는 나에게 있어서
21
00:01:50,866 --> 00:01:52,499
나이 차이가 나는 남편은
22
00:01:53,166 --> 00:01:54,799
유일한 존재였다
23
00:02:13,900 --> 00:02:14,700
네
24
00:02:19,366 --> 00:02:20,299
아주머니
25
00:02:39,033 --> 00:02:39,866
사고가 났다고
26
00:02:40,966 --> 00:02:41,766
네
27
00:02:42,633 --> 00:02:44,699
병원에 후송되었을 때에는
28
00:02:45,366 --> 00:02:46,166
이미
22
00:00:33,333 --> 00:00:34,833
좋다는 사람도 많을텐데
9
00:00:35,700 --> 00:00:36,833
계속 혼자라니
10
00:00:41,900 --> 00:00:42,933
그럼 미사씨~
11
00:00:43,566 --> 00:00:44,733
몸 건강히 잘 지내요
12
00:00:45,500 --> 00:00:46,300
멀리서 와주셔서
13
00:00:46,533 --> 00:00:47,799
고마웠습니다
14
00:01:15,066 --> 00:01:15,866
여보
15
00:01:36,233 --> 00:01:37,033
잠이 들어버렸어요
16
00:01:38,666 --> 00:01:39,466
고마워요.
17
00:01:40,933 --> 00:01:41,733
감기 걸리겠다
18
00:01:44,533 --> 00:01:45,799
항상 웃는 얼굴로 나를
19
00:01:45,933 --> 00:01:47,166
바라봐 주었어
20
00:01:48,366 --> 00:01:50,266
친척이 없는 나에게 있어서
21
00:01:50,866 --> 00:01:52,499
나이 차이가 나는 남편은
22
00:01:53,166 --> 00:01:54,799
유일한 존재였다
23
00:02:13,900 --> 00:02:14,700
네
24
00:02:19,366 --> 00:02:20,299
아주머니
25
00:02:39,033 --> 00:02:39,866
사고가 났다고
26
00:02:40,966 --> 00:02:41,766
네
27
00:02:42,633 --> 00:02:44,699
병원에 후송되었을 때에는
28
00:02:45,366 --> 00:02:46,166
이미
22
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision unknown
• Human translation