Register | Log-in

Korean subtitles for [JUR-618] - Happening Bar Married Woman Ntr "It's For Your Own Good..." Wife Who Had Said "It's For Your Own Good..." Has Somehow Become Infatuated With The Men Who Crowd Around Her. Iyo Shinohara Haru Ogawa (2026)

Summary

[JUR-618] - Happening Bar Married Woman Ntr "It's For Your Own Good..." Wife Who Had Said "It's For Your Own Good..." Has Somehow Become Infatuated With The Men Who Crowd Around Her. Iyo Shinohara Haru Ogawa (2026)
  • Created on: 2025-09-26 13:06:38
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juy_3311_unknown__62353-20251003130638.zip    (7.1 KB)
  10 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUY-3311 - Korean
Not specified
Yes
JUY-3311.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:18,539 --> 00:01:19,483
고마워

9
00:01:19,666 --> 00:01:21,666
잇테츠 군의 커피는 맛있잖아

10
00:01:22,750 --> 00:01:23,543


11
00:01:24,498 --> 00:01:26,498
사는 낙이니깐요

12
00:01:27,228 --> 00:01:28,988
커피를 만들 여유가 있으면

13
00:01:29,365 --> 00:01:32,723
재수생이니까 공부하라고
아버지는 말하지만

14
00:01:36,710 --> 00:01:37,293
아...

15
00:01:38,276 --> 00:01:40,540
말은 고마운데
시간이 이렇게 됐네

16
00:01:43,611 --> 00:01:44,949
벌써 시간이 그렇게 됐나요?

17
00:01:46,243 --> 00:01:46,860


18
00:01:47,458 --> 00:01:49,770
남편이 퇴근하기 전에 집에 돌아가야 하거든

19
00:01:53,236 --> 00:01:54,980
내일 마실 수 있을까?

20
00:01:56,795 --> 00:01:58,795
아버지한테 잘 말해줘

21
00:02:00,116 --> 00:02:00,812


22
00:02:02,086 --> 00:02:03,062
그럼

23
00:02:22,657 --> 00:02:23,449
나는

24
00:02:23,826 --> 00:02:25,069
몰래

25
00:02:25,643 --> 00:02:27,188
유이 상을 동경하고 있었다

26
00:02:34,636 --> 00:02:44,236
폭풍우
동경하는 하우스키퍼와 단둘만의 밤

27
00:02:44,385 --> 00:02:50,012
-자막 제작, 배포 쿠쿠다스닷컴-

28
00:04:51,039 --> 00:04:52,539
늦어서 미안해

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments