Register | Log-in

Korean subtitles for [SDMU-768] - an Sod Romance the Commuter Train Molester This Big Tits Married Woman Was Starving for Cock, and She Was Lusting for Immoral Acts Kaede Mizukawa (2018)

Summary

[SDMU-768] - an Sod Romance the Commuter Train Molester This Big Tits Married Woman Was Starving for Cock, and She Was Lusting for Immoral Acts Kaede Mizukawa (2018)
  • Created on: 2026-03-10 09:01:03
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sdmu_768_an_sod_romance_the_commuter_train_moleste__101628-20260317090103.zip    (10.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SDMU-768 - Korean
Not specified
Yes
SDMU-768.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:53,063 --> 00:01:56,933
여자는 천천히 뒤를 돌아봤다

9
00:02:02,803 --> 00:02:10,143
치한 통근 전차~자지에 굶주린 거유 유부녀는 배덕한 행위에 욕정한다
-AVKingdom.co.kr-
-무단배포금지-

10
00:02:53,123 --> 00:02:53,783
다녀 왔어

11
00:03:04,603 --> 00:03:05,533
갔던 일은요?

12
00:03:13,403 --> 00:03:14,463
잘 안됐어

13
00:03:17,273 --> 00:03:23,683
그 당시 남편은 작은 자동차 공장를 운영하고 있었다

14
00:03:25,153 --> 00:03:31,683
그러나 경제 위기에 공장 운영이 어려워졌다

15
00:03:33,693 --> 00:03:40,103
남편은 사장으로서 공장을 살리려고 애썼지만

16
00:03:41,433 --> 00:03:44,093
번번이 실패했다

17
00:03:53,583 --> 00:03:57,453
내가 생각해 봤는데...

18
00:03:59,983 --> 00:04:05,723
나도 다시 직장을 구해보는게 좋을거 같아요

19
00:04:09,333 --> 00:04:10,263
정말 괜찮아?

20
00:04:12,533 --> 00:04:14,403
걱정시켜서 정말 미안해

21
00:04:19,743 --> 00:04:22,803
아버님 식사 차려 드릴 시간이네요

22
00:04:51,643 --> 00:04:53,763
아버님 식사하세요

23
00:05:19,263 --> 00:05:22,723
아가야 정말 미안하구나

24
00:05:24,343 --> 00:05:27,273
네가 있어 정말 고맙구나

25
00:05:29,013 --> 00:05:34,603
정말 너를 계속 귀찮게 하는구나
아이쿠!

26
00:05:35,413 --> 00:05:37,543
아버님 괜찮으세요?

27
00:05:43,693 -->

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments