Register | Log-in

Japanese subtitles for [STAR-676] : Iori Kogawa Married Woman Abducted & R***D - Breaking in a Rich Young Wife While Her Husband's Away on Business - Creampie & Confinement (2016)

Summary

[STAR-676] : Iori Kogawa Married Woman Abducted & R***D - Breaking in a Rich Young Wife While Her Husband's Away on Business - Creampie & Confinement (2016)
  • Created on: 2026-02-23 10:11:22
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

star_676_iori_kogawa_married_woman_abducted_r_d_br__97216-20260302101122.zip    (25.9 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

STAR-676 - Japanese
Not specified
Yes
STAR-676.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:47,560 --> 00:00:48,540
連単自殺です

9
00:00:48,980 --> 00:00:50,440
めんどくせえやり方だな

10
00:00:51,980 --> 00:00:54,020
仕事できねえ低能な人間ほど

11
00:00:54,720 --> 00:00:58,000
てめえが死ぬ時は無駄な手間かけんだな

12
00:00:58,380 --> 00:01:00,100
で、警察うちくんの?

13
00:01:00,820 --> 00:01:03,000
それは、たぶん大丈夫です。

14
00:01:04,100 --> 00:01:06,040
杉浦はすでにうちの社員ではありません。

15
00:01:07,080 --> 00:01:09,060
それに、社長は明日から出張です。

16
00:01:10,200 --> 00:01:13,520
こちらの方で対処しておきますので、ごめんはおかけしません。

17
00:01:14,520 --> 00:01:15,600
うーん、ならいいや。

18
00:01:16,400 --> 00:01:19,500
ねぇ、ヒロシー。誰か自殺したって?

19
00:01:20,640 --> 00:01:23,760
ほら、この間クビにしちゃった杉浦だよ。

20
00:01:24,480 --> 00:01:27,760
ああ、あのいつも暗い顔をしたおじさんね

21
00:01:28,100 --> 00:01:29,580
そう、あのハゲたオヤジ

22
00:01:30,440 --> 00:01:33,600
そんなことよりさ、今日何時に帰ってくんの?

23
00:01:34,320 --> 00:01:37,960
今日上海から客が来るからさ、接待してやんなきゃ

24
00:01:38,580 --> 00:01:44,240
今日も遅いの?明日から出張行っちゃうのに

25
00:01:44,780 --> 00:01:47,240
寂しいよ

26
00:01:47,520 --> 00:01:49,500
しょうがないだろ、大事な客なんだから

27
00:01:50,420 --> 00:01:52,000
まあ

28

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments