Register | Log-in

Chinese subtitles for [SONE-344] - A Kind And Refusal-Prone Caregiver Has Her Young Body Devoured... Elderly Ejaculation Assistance 10-Person Orgy Kuroshima Rei (2024)

Summary

[SONE-344] - A Kind And Refusal-Prone Caregiver Has Her Young Body Devoured... Elderly Ejaculation Assistance 10-Person Orgy Kuroshima Rei (2024)
  • Created on: 2026-01-19 11:18:09
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sone_344_a_kind_and_refusal_prone_caregiver_has_he__84118-20260126111809.zip    (16.9 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SONE-344 - Chinese
Not specified
Yes
SONE-344.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:45,530 --> 00:00:50,970
我可是很有活力的
你要是不信呀 想不想試一試

9
00:00:57,530 --> 00:01:01,950
對了 上次說來的那位新護工
他說他明天就可以來上班了

10
00:01:02,840 --> 00:01:04,640
(微笑生活經營型養老院)
(黑島玲衣)

11
00:01:04,710 --> 00:01:08,810
這位是下周入職的黑島

12
00:01:09,390 --> 00:01:11,560
也請各位多關照

13
00:01:14,550 --> 00:01:20,290
我叫黑島 以後就麻煩大家了
我會加油工作請多關照

14
00:01:22,070 --> 00:01:24,440
太好了 你能來太好了

15
00:01:24,720 --> 00:01:25,720
是的

16
00:01:26,250 --> 00:01:30,150
聽說有年輕女孩要來了
你肯定很開心吧

17
00:01:32,730 --> 00:01:34,190
這樣呀

18
00:01:34,910 --> 00:01:41,720
那個女孩真要來呀 他很年輕
他肯定還沒有結婚吧

19
00:01:42,500 --> 00:01:45,410
我說你 你可別對我性騷擾

20
00:01:46,600 --> 00:01:52,470
明天還要檢查呢 你早睡吧
我還不知道早睡嘛 真囉嗦

21
00:01:56,910 --> 00:01:58,020
我走了

22
00:02:10,520 --> 00:02:14,850
(溫柔又不懂拒絕的女護工)
(被貪婪的侵佔年輕的身體)

23
00:02:14,970 --> 00:02:18,249
(老年人的射精護理)
(和10人亂交)

24
00:02:18,250 --> 00:02:20,250
(黑島玲衣)

25
00:02:23,350 --> 00:02:27,900
(微笑生活經營型養老院)
(居住型每日護理服務)

26
00:02:30,550 --> 00:02:31,450
張嘴

27
00:02:33,360 --> 00:02:34,330
真棒

28
00:02:36,5

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments