Register | Log-in

Arabic subtitles for Watching My Mom Go Black - Charlee Chase (2012)

Summary

Watching My Mom Go Black - Charlee Chase (2012)
  • Created on: 2025-10-14 19:21:24
  • Modified on: 2026-03-16 20:47:47
  • Language: Arabic
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 43:00
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

watching_my_mom_go_black_charlee_chase__70869-20260316204747-ar.zip    (9.3 KB)
  33 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Watching My Mom Go Black - Charlee Chase (2012)
43:00
No
subtitles_٢٠٢٥١٠١٤_١٧٣٨٣٩.srt
Duration: 43:00

• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation

• Comments:
Subtitles is updated, Enjoy
8
00:00:38,850 --> 00:00:40,050
أوه لا، مهلا يا أمي...

9
00:00:40,050 --> 00:00:40,950
أقسم بالله

10
00:00:40,955 --> 00:00:41,550
هذا سئ حقا

11
00:00:41,550 --> 00:00:44,460
وأنا أعلم أنه كان يذهب
إلى نوادي التعري

12
00:00:45,120 --> 00:00:48,360
ولكنني وجدت دليلاً
واضحاً يثبت خيانته لي

13
00:00:48,600 --> 00:00:55,522
لا... مهلا... لقد وجدت
ملابس داخلية في سيارته
ويمكنني أن أريك إياها
إذا كنت لا تمانعين...

14
00:00:56,130 --> 00:00:56,490
أنا فقط....

15
00:00:56,520 --> 00:00:57,870
أنا لا أعرف...
ماذا أفعل بعد الآن

16
00:00:57,870 --> 00:00:58,650
لا اعرف... ماذا سأفعل
حقاً

17
00:00:58,650 --> 00:01:00,027
أعني... أن ذلك
سيئة سئ حقاً

18
00:01:00,030 --> 00:01:07,800
تعلمين أن حياتنا
الجنسية ليست جيدة
ولكنني لن افعل ما
فعله والدك لي، لا يمكن
أن أقوم بمضاجعة

19
00:01:09,180 --> 00:01:13,110
أنا آسفة حقا
لسماع ذلك، لأنني أعلم
ما يعني ذلك لك

20
00:01:14,145 --> 00:01:15,180
ولكن لدي مشكلة
صغيرة

21
00:01:15,180 --> 00:01:19,684
يا إلهي لا تقولي
لي أنك حامل... لا يا
أمي لا..

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments