Korean subtitles for [SONE-892] - Kiho Kanematsu, Flying With An Aphrodisiac, Gangnamari Bitch After 10 Days Of Daily Sneaking In Aphrodisiacs (2025)
Summary
- Created on: 2026-01-16 09:15:39
- Language:
Korean
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sone_892_unknown__81902-20260123091539.zip
(25.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SONE-892 - Korean
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SONE-892.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:38,590 --> 00:00:43,190
그래서 프로듀서는 이 영화에서 카네마츠에게 미인 역할을 맡아달라고 요청했습니다.
9
00:00:43,190 --> 00:00:46,190
그리고 우리는 그것에 대해 몰랐지만
10
00:00:47,130 --> 00:00:47,970
당신은 당신의 캐릭터의 스킨에 대해 모른다고 들었습니다
11
00:01:00,196 --> 00:01:06,330
그래서 저는 그 회사의 CEO에게 물었고 그는 당신이 저를 위해 이런 일을 해주면 좋겠다고 말했습니다.
12
00:01:13,430 --> 00:01:19,230
많이 걸릴 것 같으니 카네마츠 씨에게 우리가 이렇게 하고 있다는 것을 알리지 마십시오.
13
00:01:24,563 --> 00:01:26,030
우리는 그가 알아차리기를 바랍니다
14
00:01:26,030 --> 00:01:29,670
나중에 돈을 받을 수 있을 것 같아요.
15
00:01:32,710 --> 00:01:38,030
저희 직원이 해당 제품을 보유하고 있는 매장으로 안내해 드리므로,
16
00:01:38,030 --> 00:01:39,010
우리는 비밀리에 사진을 찍는다
17
00:01:40,130 --> 00:01:42,130
기본적으로 우리에게 무엇이 잘못되었는가
18
00:01:42,130 --> 00:01:45,230
당신은 관리자와 협력할 수 있나요?
19
00:01:47,210 --> 00:01:48,690
괜찮으세요
20
00:01:48,690 --> 00:01:50,290
괜찮아요
21
00:01:50,290 --> 00:01:51,030
실례합니다
22
00:01:51,850 --> 00:01:54,170
당신은 카네마츠와 좋은 관계를 유지하고 있습니다
23
00:01:56,030 --> 00:01:56,830
우리는 잘 지내요.
24
00:02:01,903 --> 00:02:05,370
나는 당신을 불쌍히 여기지만 이것이 처방전이고
25
00:00:38,590 --> 00:00:43,190
그래서 프로듀서는 이 영화에서 카네마츠에게 미인 역할을 맡아달라고 요청했습니다.
9
00:00:43,190 --> 00:00:46,190
그리고 우리는 그것에 대해 몰랐지만
10
00:00:47,130 --> 00:00:47,970
당신은 당신의 캐릭터의 스킨에 대해 모른다고 들었습니다
11
00:01:00,196 --> 00:01:06,330
그래서 저는 그 회사의 CEO에게 물었고 그는 당신이 저를 위해 이런 일을 해주면 좋겠다고 말했습니다.
12
00:01:13,430 --> 00:01:19,230
많이 걸릴 것 같으니 카네마츠 씨에게 우리가 이렇게 하고 있다는 것을 알리지 마십시오.
13
00:01:24,563 --> 00:01:26,030
우리는 그가 알아차리기를 바랍니다
14
00:01:26,030 --> 00:01:29,670
나중에 돈을 받을 수 있을 것 같아요.
15
00:01:32,710 --> 00:01:38,030
저희 직원이 해당 제품을 보유하고 있는 매장으로 안내해 드리므로,
16
00:01:38,030 --> 00:01:39,010
우리는 비밀리에 사진을 찍는다
17
00:01:40,130 --> 00:01:42,130
기본적으로 우리에게 무엇이 잘못되었는가
18
00:01:42,130 --> 00:01:45,230
당신은 관리자와 협력할 수 있나요?
19
00:01:47,210 --> 00:01:48,690
괜찮으세요
20
00:01:48,690 --> 00:01:50,290
괜찮아요
21
00:01:50,290 --> 00:01:51,030
실례합니다
22
00:01:51,850 --> 00:01:54,170
당신은 카네마츠와 좋은 관계를 유지하고 있습니다
23
00:01:56,030 --> 00:01:56,830
우리는 잘 지내요.
24
00:02:01,903 --> 00:02:05,370
나는 당신을 불쌍히 여기지만 이것이 처방전이고
25
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







