Register | Log-in

Korean subtitles for [SONE-892] - Kiho Kanematsu, Flying With An Aphrodisiac, Gangnamari Bitch After 10 Days Of Daily Sneaking In Aphrodisiacs (2025)

Summary

[SONE-892] - Kiho Kanematsu, Flying With An Aphrodisiac, Gangnamari Bitch After 10 Days Of Daily Sneaking In Aphrodisiacs (2025)
  • Created on: 2026-02-23 10:14:42
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sone_892_kiho_kanematsu_flying_with_an_aphrodisiac__97398-20260302101442.zip    (27.6 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SONE-892 - Korean
Not specified
Yes
SONE-892.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:32,081 --> 00:01:38,738
저희 스태프가
수배한 가게로 유도할 때는 저희가 몰래 촬영할 건데요

9
00:01:38,762 --> 00:01:46,860
기본적으로 저희가 갈 수
없는 곳은 매니저님께서 협조해 주실 수 있을까 해서요

10
00:01:48,040 --> 00:01:50,440
네, 전혀 괜찮습니다

11
00:01:50,480 --> 00:01:55,440
죄송합니다, 이렇게 무리한 부탁을 드려서요. 카네마츠 씨와 친하시죠?

12
00:01:55,820 --> 00:01:56,820
네, 친해요

13
00:01:57,100 --> 00:02:08,940
그래서 이렇게 좀, 매우 마음 아프지만, 일단 이게 미백제인데, 이걸 조금씩 음료수에 넣어주세요

14
00:02:09,760 --> 00:02:10,577
조금씩만 넣으면 돼요

15
00:02:10,601 --> 00:02:12,140
갑자기 전부 넣으면 안 되니까요

16
00:02:13,800 --> 00:02:28,860
일단 내일부터 카네마츠 씨를 만날 때 음료수에 넣어주시고, 10일 동안 그걸 마시게 한 뒤에 촬영은 11일 후에 할 건데요

17
00:02:29,260 --> 00:02:40,580
10일 동안 정확히 그걸 마시게 해 주시고, 물론 촬영할 수 없을 때는 전혀 괜찮으니까, 그걸 내일부터 음료수에 넣어주시면 됩니다

18
00:02:43,700 --> 00:02:44,700
눈치채지 못하게요

19
00:02:45,780 --> 00:02:46,780
이거 괜찮지 않아요?

20
00:02:47,040 --> 00:02:49,800
괜찮지 않아요? 그렇게 이상한 건 아니고요

21
00:02:50,160 --> 00:03:03,216
기본적으로 한방 계열인데, 남성분이라면 발기가 좀 어렵거나, 아니면 남녀 커플이라면 섹스리스 같은 그런 거 있잖아요

22
00:03:03,860 --> 00:03:04,860
그런 느낌이에요

23
00:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments