Register | Log-in

English subtitles for [HMN-626] - The Top Student In My Class Asked Me To Help Her Study, So After School I Gave Her An Aphrodisiac And Made Her Cum Like A Shrimp, And Taught Her About Creampies. Sumire Kuramoto (2025)

Summary

[HMN-626] - The Top Student In My Class Asked Me To Help Her Study, So After School I Gave Her An Aphrodisiac And Made Her Cum Like A Shrimp, And Taught Her About Creampies. Sumire Kuramoto (2025)
  • Created on: 2026-02-24 10:56:46
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hmn_626_the_top_student_in_my_class_asked_me_to_he__98898-20260303105646.zip    (13.3 KB)
  5 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HMN-626 - ENGLISH
Not specified
Yes
HMN-626.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:13,140 --> 00:01:17,440
Whatever, I might get a point because of the number.

9
00:01:29,770 --> 00:01:36,450
Kuramoto? He's taking the exam with a serious face. As expected of a top student.

10
00:01:40,240 --> 00:01:44,760
I got it! Look at me! I got 100 points!

11
00:01:44,640 --> 00:01:49,380
That's amazing. It was so hard to get a 100.

12
00:01:49,440 --> 00:01:51,980
I can do it too!

13
00:01:51,840 --> 00:01:54,040
Yes.

14
00:01:55,180 --> 00:01:57,780
Himori!

15
00:01:58,880 --> 00:02:01,380
Teach me how to study.

16
00:02:02,120 --> 00:02:02,920
What?

17
00:02:03,840 --> 00:02:09,680
I tried really hard this time but I lost to Himori.

18
00:02:10,080 --> 00:02:13,260
I want you to teach me how to study.

19
00:02:13,680 --> 00:02:19,320
What? But this is not something you can get so easily.

20
00:02:19,600 --> 00:02:22,580
Please! I'll try really hard.

21
00:02:22,920 --> 00:02:26,920
Himori, can you teach me your study method?

22
00:02:27,720 --> 00:02:30,

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments