Thai subtitles for [RCTD-205] Hasumi Yuka, Ichinose Ayame, Asahina Shino (2019)
Summary
- Created on: 2026-03-13 15:32:36
- Language:
Thai
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
rctd_205_hasumi_yuka_ichinose_ayame_asahina_shino__101494-20260313153236.zip
(39.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[RCTD-205] Hasumi Yuka, Ichinose Ayame, Asahina Shino (2019)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
RCTD-205-en best-th.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:54,908 --> 00:00:57,808
ใช่แม้ว่าเราจะอยู่กับครอบครัวอื่น
9
00:00:58,008 --> 00:00:59,008
ใช่.
10
00:01:00,308 --> 00:01:07,734
มาเร็ว. ฉันรอคอยที่จะเล่นเกมนี้จริงๆ
11
00:01:08,515 --> 00:01:11,071
อา. มีคนมาถึงแล้ว
โอ้อีกคู่
12
00:01:11,271 --> 00:01:13,286
สวัสดี ยินดีที่ได้รู้จัก.
ใช่ยินดีที่ได้รู้จัก
13
00:01:16,167 --> 00:01:17,423
นี่คือบ้านหลังใหญ่จริงๆ ...
14
00:01:29,746 --> 00:01:34,407
(ครอบครัว Renmi: แม่และลูกชาย)
15
00:01:35,533 --> 00:01:38,603
สวัสดี...
สวัสดี
16
00:01:38,803 --> 00:01:41,055
สวัสดีตอนบ่าย.
สวัสดีตอนบ่าย.
สวัสดีตอนบ่าย.
17
00:01:46,296 --> 00:01:47,808
คุณสามารถย้ายไปสักหน่อยได้หรือไม่?
โอ้ขอโทษ
18
00:01:49,911 --> 00:01:51,480
ใช่ขอโทษ
19
00:01:59,090 --> 00:02:01,156
ไม่ต้องกังวล.
ไม่เป็นไร
20
00:02:04,433 --> 00:02:07,890
(ครอบครัว Asahina: แม่และลูกชาย)
21
00:02:08,090 --> 00:02:11,488
ดังนั้นเราทุกคนมีส่วนร่วมในการแข่งขันครั้งนี้?
22
00:02:11,688 --> 00:02:14,143
ใช่.
มันเป็นบ้านหลังใหญ่จริงๆใช่มั้ย
23
00:02:15,213 --> 00:02:
00:00:54,908 --> 00:00:57,808
ใช่แม้ว่าเราจะอยู่กับครอบครัวอื่น
9
00:00:58,008 --> 00:00:59,008
ใช่.
10
00:01:00,308 --> 00:01:07,734
มาเร็ว. ฉันรอคอยที่จะเล่นเกมนี้จริงๆ
11
00:01:08,515 --> 00:01:11,071
อา. มีคนมาถึงแล้ว
โอ้อีกคู่
12
00:01:11,271 --> 00:01:13,286
สวัสดี ยินดีที่ได้รู้จัก.
ใช่ยินดีที่ได้รู้จัก
13
00:01:16,167 --> 00:01:17,423
นี่คือบ้านหลังใหญ่จริงๆ ...
14
00:01:29,746 --> 00:01:34,407
(ครอบครัว Renmi: แม่และลูกชาย)
15
00:01:35,533 --> 00:01:38,603
สวัสดี...
สวัสดี
16
00:01:38,803 --> 00:01:41,055
สวัสดีตอนบ่าย.
สวัสดีตอนบ่าย.
สวัสดีตอนบ่าย.
17
00:01:46,296 --> 00:01:47,808
คุณสามารถย้ายไปสักหน่อยได้หรือไม่?
โอ้ขอโทษ
18
00:01:49,911 --> 00:01:51,480
ใช่ขอโทษ
19
00:01:59,090 --> 00:02:01,156
ไม่ต้องกังวล.
ไม่เป็นไร
20
00:02:04,433 --> 00:02:07,890
(ครอบครัว Asahina: แม่และลูกชาย)
21
00:02:08,090 --> 00:02:11,488
ดังนั้นเราทุกคนมีส่วนร่วมในการแข่งขันครั้งนี้?
22
00:02:11,688 --> 00:02:14,143
ใช่.
มันเป็นบ้านหลังใหญ่จริงๆใช่มั้ย
23
00:02:15,213 --> 00:02:
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)