Register | Log-in

German subtitles for PureTaboo: Needing Daddy's Seed (2019)

Summary

PureTaboo: Needing Daddy's Seed (2019)
  • Created on: 2026-01-15 03:26:50
  • Language: German
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    1
    Rate it!
  • Duration: 00:01:04
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

puretaboo_needing_daddys_seed__78337-20260115032650.zip    (1 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

TRAILER German (CC): Kenna James - Needing Daddys Seed
00:01:04
No
puT_knJms_jStr.tr.de.srt
Duration: 00:01:04

• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation

• Comments:
WARNING: This is just a trailer!

Subtitles for the deaf and hard-of-hearing (SDH)
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,660
♫ Unheilvolle Klaviermusik ♫
[schnelles, gedämpftes Atmen]

2
00:00:03,263 --> 00:00:04,936
[Klopfen]

3
00:00:05,046 --> 00:00:07,042
[Atmung stoppt]
Erstellt von <font color="#00ff00">Freejack</font>

4
00:00:07,055 --> 00:00:08,621
Hast du 'ne Minute?

5
00:00:09,490 --> 00:00:13,282
Äh, äh, Süße, jetzt ist
nicht der richtige Zeitpunkt.

6
00:00:14,862 --> 00:00:18,309
Es ist... es ist sehr wichtig.

7
00:00:18,736 --> 00:00:19,689
[seufzt]

8
00:00:22,069 --> 00:00:23,862
Okay, warte kurz, Süße.

9
00:00:24,008 --> 00:00:25,861
Ich habe das Gefühl,
wir haben das eine

10
00:00:26,128 --> 00:00:29,755
Element verloren, das aus uns eine
richtige Familie gemacht hat.

11
00:00:29,768 --> 00:00:31,627
Ich weiß nicht, was ich noch tun soll.

12
00:00:31,640 --> 00:00:34,096
Möchtest du mehr Zeit mit mir verbringen?

13
00:00:34,187 --> 00:00:38,613
Nun ja, ich habe mir so meine
Gedanken gemacht, und ich glaube,

14
00:00:38,626 --> 00:00:41,313
ich habe d

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

1
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments