Register | Log-in

Chinese subtitles for [NACR-967] - A Quiet And Serious Loving Wife Was Cheated By A Charlatan And Turned Into A Kimekime Parisian Gal Who Is No Longer A Shadow Of Her Former Self... Kana Morisawa (2025)

Summary

[NACR-967] - A Quiet And Serious Loving Wife Was Cheated By A Charlatan And Turned Into A Kimekime Parisian Gal Who Is No Longer A Shadow Of Her Former Self... Kana Morisawa (2025)
  • Created on: 2026-01-16 09:04:45
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nacr_967_a_quiet_and_serious_loving_wife_was_cheat__81320-20260123090445.zip    (15.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NACR-967 - Chinese
Not specified
Yes
NACR-967.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:39,840 --> 00:00:42,210
就会想着要吃你做的菜呢

9
00:00:42,450 --> 00:00:44,990
那今天晚上我也加油一点吧

10
00:00:45,830 --> 00:00:47,840
今天会做什么呢 好期待喔

11
00:00:49,290 --> 00:00:51,030
好好期待吧

12
00:00:51,310 --> 00:00:53,910
不管是什么我都很期待

13
00:00:55,300 --> 00:00:56,710
可是工作就

14
00:00:57,370 --> 00:00:58,540
好开心

15
00:00:59,180 --> 00:01:02,100
工作时会满脑子都在想吃的

16
00:01:02,670 --> 00:01:03,520
真是的

17
00:01:03,520 --> 00:01:04,080
真是的

18
00:01:04,540 --> 00:01:10,680
还是我干脆请特休休息好了

19
00:01:11,100 --> 00:01:13,890
当然不可以啊

20
00:01:14,000 --> 00:01:14,880
为什么

21
00:01:14,880 --> 00:01:20,210
你要努力工作养这个家才行啊

22
00:01:20,730 --> 00:01:22,430
真是累人啊

23
00:01:22,440 --> 00:01:24,980
不能说这种话

24
00:01:28,150 --> 00:01:31,610
我就想吃佳奈做的菜

25
00:01:32,030 --> 00:01:35,200
那今天就做你喜欢吃的菜吧

26
00:01:35,730 --> 00:01:36,720
真的吗

27
00:01:37,360 --> 00:01:40,000
我好期待

28
00:01:40,500 --> 00:01:44,340
这样的话我就更不想工作了呢

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments