Chinese subtitles for [MIAB-137] : Female Teacher Forced to Spread Her Ass-Hole and Forced to Come in a Circle, Forced to Come in a Circle, Dark School Life of a Female Teacher Who Has a Weakness for Her Students Kana Morisawa (2024)
Summary
- Created on: 2026-02-09 11:14:01
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
miab_137_female_teacher_forced_to_spread_her_ass_h__93943-20260216111401.zip
(33.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
MIAB-137 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIAB-137.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:31,490 --> 00:00:36,010
健剛在這裡描寫的花和月亮
代表了什麼 有同學知道嗎
9
00:00:36,070 --> 00:00:37,740
我知道 老師 你說
10
00:00:39,110 --> 00:00:42,950
建剛想表達的是
自己的思念之情
11
00:00:43,030 --> 00:00:45,630
這裡用花和月亮指代
自己心愛的人
12
00:00:46,270 --> 00:00:48,540
真不愧是晴馬
13
00:00:48,820 --> 00:00:52,190
能想到這些風景
指代的是女性 很棒
14
00:00:52,670 --> 00:00:54,000
謝謝
15
00:00:54,250 --> 00:00:55,250
老師
16
00:00:55,750 --> 00:00:59,580
我也有喜歡的人
我也為她寫了一首詩
17
00:00:59,660 --> 00:01:03,630
要是可以的話 請你看看
你寫出來了嗎
18
00:01:03,680 --> 00:01:05,990
就是這個 我看看
19
00:01:09,000 --> 00:01:14,490
花的顏色和滿月交相輝映
20
00:01:14,870 --> 00:01:19,210
月光灑在了 我的陋室
老師好喜歡你這首詩
21
00:01:19,630 --> 00:01:22,410
欸 我也是 謝謝老師
22
00:01:23,030 --> 00:01:24,530
你寫的真好
23
00:01:25,140 --> 00:01:27,240
我只是照貓畫虎啦
24
00:01:27,610 --> 00:01:31,710
你借鑒的部分寫的很好啊
謝謝老師誇獎
25
00:01:31,770 --> 00:01:32,740
我好高興
26
00:01:36,640 --> 00:01:39,680
這個部分的描寫特別棒呢
27
00:01:40,180 --> 00:01:42,880
沒那麼好啦 但是我好高興
28
00:01:44,270 --> 00:01:46,850
寫的特別好呢
00:00:31,490 --> 00:00:36,010
健剛在這裡描寫的花和月亮
代表了什麼 有同學知道嗎
9
00:00:36,070 --> 00:00:37,740
我知道 老師 你說
10
00:00:39,110 --> 00:00:42,950
建剛想表達的是
自己的思念之情
11
00:00:43,030 --> 00:00:45,630
這裡用花和月亮指代
自己心愛的人
12
00:00:46,270 --> 00:00:48,540
真不愧是晴馬
13
00:00:48,820 --> 00:00:52,190
能想到這些風景
指代的是女性 很棒
14
00:00:52,670 --> 00:00:54,000
謝謝
15
00:00:54,250 --> 00:00:55,250
老師
16
00:00:55,750 --> 00:00:59,580
我也有喜歡的人
我也為她寫了一首詩
17
00:00:59,660 --> 00:01:03,630
要是可以的話 請你看看
你寫出來了嗎
18
00:01:03,680 --> 00:01:05,990
就是這個 我看看
19
00:01:09,000 --> 00:01:14,490
花的顏色和滿月交相輝映
20
00:01:14,870 --> 00:01:19,210
月光灑在了 我的陋室
老師好喜歡你這首詩
21
00:01:19,630 --> 00:01:22,410
欸 我也是 謝謝老師
22
00:01:23,030 --> 00:01:24,530
你寫的真好
23
00:01:25,140 --> 00:01:27,240
我只是照貓畫虎啦
24
00:01:27,610 --> 00:01:31,710
你借鑒的部分寫的很好啊
謝謝老師誇獎
25
00:01:31,770 --> 00:01:32,740
我好高興
26
00:01:36,640 --> 00:01:39,680
這個部分的描寫特別棒呢
27
00:01:40,180 --> 00:01:42,880
沒那麼好啦 但是我好高興
28
00:01:44,270 --> 00:01:46,850
寫的特別好呢
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







