Japanese subtitles for [ABF-197] - My Son's Teacher Was A Sexual Monster Who Devoured The Parents... Shizukuha Takimoto (2025)
Summary
- Created on: 2025-11-20 12:12:05
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
abf_197_my_son_s_teacher_was_a_sexual_monster_who___76192-20251127121205.zip
(22 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ABF-197 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ABF-197.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:53,280 --> 00:03:02,120
これが、僕の人生を狂わすきっかけとなる、滝本先生との運命的な出会いだった。
9
00:03:07,970 --> 00:03:11,950
パパ、パパ、ね、パパったら?
10
00:03:13,950 --> 00:03:14,830
え、え、なに?
11
00:03:15,430 --> 00:03:17,490
どうしたの、今日、ボッとしちゃって?
12
00:03:18,750 --> 00:03:22,070
ああ、仕事のことでちょっと考え事したわ。
13
00:03:23,810 --> 00:03:24,710
そうならいいけど。
14
00:03:25,350 --> 00:03:30,550
でさ、明日、入学手続きなんだけど、パパ一人で行ってくんない?
15
00:03:31,790 --> 00:03:32,810
え、俺一人で?
16
00:03:33,670 --> 00:03:35,030
一緒に行くって言ってなかったっけ?
17
00:03:35,770 --> 00:03:39,590
そうなんだけど、私明日どうしても抜け出せな打ち合わせが入っちゃって。
18
00:03:40,630 --> 00:03:41,230
そんなわ。
19
00:03:42,530 --> 00:03:45,530
相談が大事な時に抜けられないような仕事なのか?
20
00:03:47,250 --> 00:03:51,170
パパの協力がもうちょっと良かったら、私もこんなことになってないんだけど。
21
00:03:53,090 --> 00:03:55,210
そんな邪魔なことを平気で言えるよな。
22
00:04:00,940 --> 00:04:09,040
で、明日4時、市長確実ね。単人の先生の名前は、滝本先生だったかな。よろしく。
23
00:04:09,980 --> 00:04:12,880
食器も洗っておいてね。じゃあ、もう寝ろかな。
24
00:04:13,020 --> 00:04:13,480
もう寝るの?
25
00:04:16,540 --> 00:04:22,960
今日、どうかな。最近さ、全然してくれなかったかな。
26
00:
00:02:53,280 --> 00:03:02,120
これが、僕の人生を狂わすきっかけとなる、滝本先生との運命的な出会いだった。
9
00:03:07,970 --> 00:03:11,950
パパ、パパ、ね、パパったら?
10
00:03:13,950 --> 00:03:14,830
え、え、なに?
11
00:03:15,430 --> 00:03:17,490
どうしたの、今日、ボッとしちゃって?
12
00:03:18,750 --> 00:03:22,070
ああ、仕事のことでちょっと考え事したわ。
13
00:03:23,810 --> 00:03:24,710
そうならいいけど。
14
00:03:25,350 --> 00:03:30,550
でさ、明日、入学手続きなんだけど、パパ一人で行ってくんない?
15
00:03:31,790 --> 00:03:32,810
え、俺一人で?
16
00:03:33,670 --> 00:03:35,030
一緒に行くって言ってなかったっけ?
17
00:03:35,770 --> 00:03:39,590
そうなんだけど、私明日どうしても抜け出せな打ち合わせが入っちゃって。
18
00:03:40,630 --> 00:03:41,230
そんなわ。
19
00:03:42,530 --> 00:03:45,530
相談が大事な時に抜けられないような仕事なのか?
20
00:03:47,250 --> 00:03:51,170
パパの協力がもうちょっと良かったら、私もこんなことになってないんだけど。
21
00:03:53,090 --> 00:03:55,210
そんな邪魔なことを平気で言えるよな。
22
00:04:00,940 --> 00:04:09,040
で、明日4時、市長確実ね。単人の先生の名前は、滝本先生だったかな。よろしく。
23
00:04:09,980 --> 00:04:12,880
食器も洗っておいてね。じゃあ、もう寝ろかな。
24
00:04:13,020 --> 00:04:13,480
もう寝るの?
25
00:04:16,540 --> 00:04:22,960
今日、どうかな。最近さ、全然してくれなかったかな。
26
00:
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







