Czech subtitles for Miami Spice (1986)
Summary
- Created on: 2026-01-26 10:43:15
- Language:
Czech
- Ratings: Rate it!
- Duration: 01:16:45
- Comments: 0
Download
Filename:
miami_spice__82758-20260126104315.zip
(11.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Miami Spice (1986)
Duration:
01:16:45
Is only a draft:
No
Archive content:
Miami Spice - 1986_full.cs.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:05,450 --> 00:02:08,442
Moc ne. Vím, že je to velký dealer.
9
00:02:09,013 --> 00:02:11,200
Všechny jeho obchody domlouvá
jeho přítelkyně Lana.
10
00:02:11,991 --> 00:02:14,590
Ona dělá veškerou práci
a on provádí konečný prodej.
11
00:02:15,402 --> 00:02:19,059
Obvykle se hlásí k lidem z jet-setu,
kteří rádi paří.
12
00:02:20,571 --> 00:02:25,587
Ale jednu věc vím jistě.
Najdeme ji, najdeme jeho.
13
00:02:26,407 --> 00:02:29,295
Dobře. A pak se dostaňte dovnitř.
14
00:02:30,788 --> 00:02:35,740
Chci, abyste se sblížili.
Velmi blízce. rozumíš?
15
00:02:36,828 --> 00:02:38,234
Pod jednou podmínkou.
16
00:02:39,219 --> 00:02:42,119
Vyberu si holky,
se kterými budu pracovat.
17
00:02:42,836 --> 00:02:43,656
Dohodnuto?
18
00:02:44,548 --> 00:02:45,429
Platí.
19
00:03:07,505 --> 00:03:09,261
- Kolik stojí ty hodinky?
- Které?
20
00:03:09,269 --> 00:03:10,628
Tyhle tady.
21
00:03:12,904 --> 00:03:14,364
14 500 dolarů.
22
00:03:16,441 --> 00:03:17,261
Beru to.
23
00:03:
00:02:05,450 --> 00:02:08,442
Moc ne. Vím, že je to velký dealer.
9
00:02:09,013 --> 00:02:11,200
Všechny jeho obchody domlouvá
jeho přítelkyně Lana.
10
00:02:11,991 --> 00:02:14,590
Ona dělá veškerou práci
a on provádí konečný prodej.
11
00:02:15,402 --> 00:02:19,059
Obvykle se hlásí k lidem z jet-setu,
kteří rádi paří.
12
00:02:20,571 --> 00:02:25,587
Ale jednu věc vím jistě.
Najdeme ji, najdeme jeho.
13
00:02:26,407 --> 00:02:29,295
Dobře. A pak se dostaňte dovnitř.
14
00:02:30,788 --> 00:02:35,740
Chci, abyste se sblížili.
Velmi blízce. rozumíš?
15
00:02:36,828 --> 00:02:38,234
Pod jednou podmínkou.
16
00:02:39,219 --> 00:02:42,119
Vyberu si holky,
se kterými budu pracovat.
17
00:02:42,836 --> 00:02:43,656
Dohodnuto?
18
00:02:44,548 --> 00:02:45,429
Platí.
19
00:03:07,505 --> 00:03:09,261
- Kolik stojí ty hodinky?
- Které?
20
00:03:09,269 --> 00:03:10,628
Tyhle tady.
21
00:03:12,904 --> 00:03:14,364
14 500 dolarů.
22
00:03:16,441 --> 00:03:17,261
Beru to.
23
00:03:
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation
• Comments: