Turkish subtitles for [PervMom] Jessica Ryan - Exhibitionist Stepmilf Likes Being Caught (2024)
Summary
- Created on: 2025-11-30 15:37:03
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: 00:43:44
- Comments: 0
Download
Filename:
pervmom_jessica_ryan_exhibitionist_stepmilf_likes___76318-20251130153703.zip
(11.3 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[PervMom] Jessica Ryan - Exhibitionist Stepmilf Likes Being Caught (2024)
Duration:
00:43:44
Is only a draft:
No
Archive content:
PervMom.24.08.18.Jessica.Ryan.Exhibitionist.Stepmilf.Likes.Being.Caught.XXX.1080p.HEVC.x265.TR.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:40,587 --> 00:00:44,749
En iyi arkadaşın ve annen bir arada.
9
00:00:45,268 --> 00:00:46,468
Bana her şeyi anlatabilirsin.
10
00:00:46,836 --> 00:00:47,836
Emin misin?
11
00:00:48,242 --> 00:00:49,475
Kesinlikle.
12
00:00:50,115 --> 00:00:53,861
Bugün okulda kötü bir şey oldu.
13
00:00:55,149 --> 00:00:57,281
Bu konuda kendimi
gerçekten suçlu hissediyorum.
14
00:00:57,468 --> 00:00:59,351
Oh, tatlım, ne oldu?
15
00:01:00,654 --> 00:01:03,242
Merdivenlerden yukarı çıkarken,
16
00:01:03,266 --> 00:01:07,954
yanlışlıkla bir kızın iç çamaşırını gördüm.
17
00:01:09,015 --> 00:01:10,015
Tamam.
18
00:01:10,040 --> 00:01:14,949
Kazara olmuş, bilerek yapmadın.
19
00:01:14,974 --> 00:01:16,215
Ne oldu ki?
20
00:01:16,216 --> 00:01:20,033
Rüzgar eteğini uçurdu
ve bir anda oluverdi.
21
00:01:20,058 --> 00:01:24,373
- Onun arkasındaydım ve...
- Tatlım bu senin hatan değil.
22
00:01:24,676 --> 00:01:26,809
Onu giymemesi gerekiyordu
ve hava rüzgarlıydı.
23
00:01:28
00:00:40,587 --> 00:00:44,749
En iyi arkadaşın ve annen bir arada.
9
00:00:45,268 --> 00:00:46,468
Bana her şeyi anlatabilirsin.
10
00:00:46,836 --> 00:00:47,836
Emin misin?
11
00:00:48,242 --> 00:00:49,475
Kesinlikle.
12
00:00:50,115 --> 00:00:53,861
Bugün okulda kötü bir şey oldu.
13
00:00:55,149 --> 00:00:57,281
Bu konuda kendimi
gerçekten suçlu hissediyorum.
14
00:00:57,468 --> 00:00:59,351
Oh, tatlım, ne oldu?
15
00:01:00,654 --> 00:01:03,242
Merdivenlerden yukarı çıkarken,
16
00:01:03,266 --> 00:01:07,954
yanlışlıkla bir kızın iç çamaşırını gördüm.
17
00:01:09,015 --> 00:01:10,015
Tamam.
18
00:01:10,040 --> 00:01:14,949
Kazara olmuş, bilerek yapmadın.
19
00:01:14,974 --> 00:01:16,215
Ne oldu ki?
20
00:01:16,216 --> 00:01:20,033
Rüzgar eteğini uçurdu
ve bir anda oluverdi.
21
00:01:20,058 --> 00:01:24,373
- Onun arkasındaydım ve...
- Tatlım bu senin hatan değil.
22
00:01:24,676 --> 00:01:26,809
Onu giymemesi gerekiyordu
ve hava rüzgarlıydı.
23
00:01:28
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







• Found somewhere / Not mine
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)