Register | Log-in

Vietnamese subtitles for [IPZZ-502] - Sperm-Busting Creampie Orgy Uncut Special. A Huge Semen Festival With 16 People And Over 20 Shots! Momo Sakura (2025)

Summary

[IPZZ-502] - Sperm-Busting Creampie Orgy Uncut Special. A Huge Semen Festival With 16 People And Over 20 Shots! Momo Sakura (2025)
  • Created on: 2025-11-27 10:06:10
  • Language: Vietnamese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ipzz_502_sperm_busting_creampie_orgy_uncut_special__76384-20251204100610.zip    (34.4 KB)
  7 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

IPZZ-502 - VIETNAMESE
Not specified
Yes
IPZZ-502.1.www-avsubtitles-com++BOT++.vi.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:29,650 --> 00:01:31,150
- Sao thế?
- Sao thế?

9
00:01:31,520 --> 00:01:33,480
- Sao là sao?
- Sao thế?

10
00:01:34,120 --> 00:01:36,890
- Giật cả mình.
- Nghe nói dạo này em lười biếng hả?

11
00:01:37,290 --> 00:01:40,290
- Đâu có, giật cả mình.
- Chào anh.

12
00:01:40,660 --> 00:01:42,490
- Xin phép.
- Khoan đã.

13
00:01:46,330 --> 00:01:47,200
Tình hình gì đây?

14
00:01:48,030 --> 00:01:50,970
- Gì gì?
- Không được đâu.

15
00:01:51,370 --> 00:01:54,240
Em biết hôm nay phải làm gì không?

16
00:01:54,840 --> 00:01:56,610
- Không biết.
- Em làm ơn đi.

17
00:01:58,940 --> 00:02:02,310
Sao em lại không biết?

18
00:02:02,810 --> 00:02:04,620
Lần nào đến đây cũng mới biết.

19
00:02:05,450 --> 00:02:07,320
Không phải đã gửi mail cho em rồi sao?

20
00:02:07,690 --> 00:02:09,090
- Em không xem.
- Xem qua một lần đi mà.


21
00:02:09,490 --> 00:02:12,520
- Không xem. Sao lại không xem?
- Ngứa quá.

22
00:02:13,730 --> 00:02:16,030
- Tiếp tục thôi.
- Tại sao?

23
00:02:18,000

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments